"Уильям Кейт. Операция "Экскалибур"" - читать интересную книгу автораскорее всего, держат их замаскированными или спрятали в хранилища.
- Удалось установить местоположение космических челноков? - Пока нет, сэр. Есть кое-какие свидетельства, что под хребтом расположено обширное подземное хранилище. Возможно, там они и прячут их... В этот момент изображение замигало, и на экране вновь появилось лицо капитана. Оно неожиданно исказилось, и через полсекунды после появления гримасы донеслось: "Ах ты!.." Следом Умберто обратился к маршалу: - Минуточку... На расстоянии Гарет мог слышать перекличку возбужденных голосов. Неожиданно они смешались в непрерывный шум, в котором можно было уловить только отдельные фразы. "Внимание, командир!" - закричал кто-то. "Справа, справа смотри!.. Стреляют из второй башни... Прицельно, прицельно бьют!.." - "Я подбит! - завопил кто-то из пилотов. - Падаю... - Катапультируйся, Альфа-пять! Катапультируйся!.." Облака, видимые через фонарь кабины, вдруг завертелись с безумной скоростью и так же неожиданно остановились. - Мы потеряли двоих! - ровным голосом доложил Умберто. Эскадрилья аэрокосмической авиации состояла из шести летательных аппаратов. Как, впрочем, и рота боевых роботов. В течение нескольких минут Умберто лишился трети состава. - Сэр, - вновь раздался голос в рубке, - противовоздушная оборона в районе крепости очень сильна. Такое впечатление, что они сосредоточили все, что у них есть. Если они к тому же пустят в ход истребители или космические челноки, нам вряд ли удастся прорваться в этот район. Огонь - Зафиксируйте все, капитан, - приказал маршал и задумался. Значит, летчики засекли один батальон боевых роботов на марше, в непосредственной близости от крепости. Где же в таком случае второй? Это худо-бедно тридцать шесть машин. - Предельное внимание, Умберто, - добавил маршал. - Постарайтесь отыскать, куда запропастился второй батальон. Я не хочу столкнуться с каким-нибудь сюрпризом после того, как мы развернем наши части. - Так точно, сэр. - Докладывайте прямо мне, если отыщете что-либо существенное. Гарет выключил связь. Как только изображение капитана погасло, Гарет вновь погрузился в размышления. ...Десятки миллионов квадратных километров поверхности планеты. Он увидел их мысленным взором разом, с высоты: леса и горы, шапки полярных льдов и обширные болота, степи и тундру, города и села. Даже океаны, неглубокие, с извилистой береговой линией... Все эти географические особенности, которые могли помочь ему совершить высадку неожиданно для противника и в самом уязвимом для него месте, теперь, после начала операции, в той же мере оборачивались преимуществом для противника. Конечно, на планете успели подготовиться к нападению, а укромных местечек, чтобы укрыть флотилию космических челноков, на Гленгарри более чем достаточно. Скорее всего, они действительно упрятали технику в подземные укрытия. Собственно, им ничего другого и не остается, как сидеть тихо, не высовывая носа, пока не станет ясно, чем располагает |
|
|