"Кэролайн Кин. Тайна старого дилижанса ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора

Лицо миссис Поллинг расплылось в улыбке:
- Конечно, мы можем поговорить, если только вы не станете пытаться
продать мне что-нибудь,- предупредила она.
И прежде чем Нэнси начала заверять ее, что она пришла сюда вовсе не за
этим, женщина вдруг спросила:

- А вы случайно не дочь Карсона Дру?
- Да.
- Тогда вы здесь желанная гостья,- сказала миссис Поллинг.- Ваш отец
занимался делами моего покойного мужа. Мистер Поллинг не раз говорил о том,
как превосходно он работает.
- Да, папа у меня замечательный,- отозвалась Нэнси, направляясь вслед
за миссис Поллинг к дому. Они вошли в дом, прошли длинный просторный холл и
вышли в другую дверь, за которой был чудесный внутренний дворик.- Я здесь на
каникулах и случайно наткнулась на тайну. Может быть, она как-то связана с
тем дилижансом, который вы преподнесли в дар Бриджфорду. Можно я расскажу
вам об этом?
- Да, расскажите, пожалуйста,- попросила миссис Поллинг и указала на
очень удобные на вид стулья и кушетки.- Давайте сядем.
Она расположилась на одной из кушеток, а Нэнси устроилась на бамбуковом
стульчике и рассказала все, что знала, о миссис Струк и Абнере Лангстрите. К
концу повествования миссис Поллинг сидела, подавшись вперед, вся внимание.
- Конечно, я сделаю все, чтобы помочь вам,- сказала она.- Если даже
мужчины, чинившие дилижанс, и нашли в нем что-нибудь, то они мне об этом и
словом не обмолвились. Но я сейчас же позвоню плотнику и маляру и спрошу, не
заметили ли они чего-нибудь необычного.
Миссис Поллинг поднялась с места и пошла на веранду, чтобы позвонить по
телефону. В ожидании ее Нэнси взяла местную газету. Крупные заголовки
сообщали о плачевном состоянии школы Фрэнсисвилла.
"Бедные детишки,- подумала Нэнси,- мне бы только найти разгадку этой
тайны. Это, наверное, очень помогло бы им, а заодно и городу".
Вернувшись, миссис Поллинг сказала, что плотник ничего необычного не
видел. Однако он, по его словам, не разбирал экипаж полностью, поэтому,
возможно, что-то могло быть спрятано в подушках, в стенной обивке и даже в
подставке для ног кучера. Маляр тоже ничего интересного не сообщил. На
некоторое время миссис Поллинг погрузилась в раздумье. Потом она сказала:
- Завтра утром я велю Джону О'Брайену снова привезти сюда дилижанс и
попрошу приехать плотника. Вы с ним основательно разберете карету и, того и
гляди, найдете ту таинственную вещь, которая так много значит для
Фрэнсисвилла.
- О, это просто замечательно!- воскликнула Нэнси. Ей хотелось обнять
миссис Поллинг.- Можно мне привезти моих подружек, с которыми я вместе
отдыхаю?

- Почему же нет?-любезно согласилась миссис Поллинг.

Нэнси не терпелось сообщить эту приятную новость миссис Струк, Бесс и
Джорджи. Поэтому, распрощавшись с гостеприимной хозяйкой, она помчалась по
холлу к парадной двери и далее, к своей машине. В это время из-за окружающих
дом деревьев появился высокий мускулистый мужчина в рабочей одежде. На лице