"Кэролайн Кин. Месть шута ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу авторамагазином в Чикаго. Ни вид его, ни репутация не давали оснований
предполагать, что под этой крышей могут разыгрываться драматические события, кому-то грозящие гибелью. С озера Мичиган налетел пронизывающий северный ветер. Девочки, точно по команде, съежились. Бесс, зябко передернув плечами, прижала воротник куртки к самой шее. - Слушай, здесь собачий холод.- Она жалобно поглядела на Нэнси.- Может быть, войдем внутрь? - Разумеется.- Нэнси откинула с лица прядь густых рыжевато-золотистых волос.- Вперед! Вся троица поднялась вверх по ступеням; Джорджи с силой толкнула вращающиеся двери. В вестибюле их мгновенно объяло блаженное тепло, ноги утонули в мягком, пушистом ковре с высоким ворсом. Девушки прислушались. Откуда-то доносилась приятная приглушенная музыка. Бесс вздохнула с восхищением. - До чего же здесь красиво! В тысячу раз лучше, чем в любом магазине Ривер-Хайтса. - Что верно, то верно,- кивнула Нэнси, внимательно осматриваясь по сторонам. Углядев наконец справочное бюро, девушка зашагала туда, дав подругам знак не отставать. - Мистер Фитцхью сказал, что мы, как только войдем в вестибюль, должны тотчас разыскать главного управляющего, мистера Беннета Ллойда,- объяснила она Джорджи и Бесс по дороге. Служащая за столом справок приветливо улыбнулась девушкам и в ответ на вопрос Нэнси, где можно найти мистера Беннета Ллойда, кивнула головой в приводил в порядок выставку мужских шляп и шарфов слева от справочного бюро. Поблагодарив сотрудницу магазина, Нэнси подошла к управляющему. - Мистер Ллойд? - Это я. Слушаю вас.- Повернувшись, мужчина оглядел Нэнси сквозь старомодные очки в роговой оправе.- Чем могу быть полезен? - Меня зовут Нэнси Дру, я приехала из Ривер-Хайтса,- объяснила юная сыщица, протягивая руку мистеру Ллойду.- А это мои друзья: Джорджи Фейн и Бесс Марвин. Мистер Фитцхью велел сразу же по приезде обратиться к вам. - А, да, в самом деле.- Мистер Ллойд по очереди энергично пожал руки гостьям.- Мистер Фитцхью говорил мне, что вы вот-вот должны появиться у нас. Он распорядился, чтобы я тотчас привел вас к нему в кабинет, едва вы переступите порог "Дэннера и Бишопа". Пожалуйста, следуйте за мной. Нам предстоит путь в дальнюю часть здания. Кабинет мистера Фитцхью на верхнем этаже, но мы воспользуемся служебным лифтом. - Я могла бы прямо здесь потратить все свои деньги до последнего цента,- пробормотала Бесс, потрясенная видом прилавков со всевозможнейшей косметикой, мимо которых они шли.- Если мне суждено когда-нибудь в жизни выиграть в лотерею,- мечтательно продолжала девушка,- я все свои миллионы, сколько ни получу, отнесу прямо к "Дэннеру и Бишопу". - И выкинешь их на духи и помаду? - от души изумилась Джорджи, осуждающе покачивая головой. - Не все, конечно,- беспечно засмеялась будущая миллионерша.- Мне ведь еще понадобятся платья, меха, драгоценности... Разве не так? |
|
|