"Кэролайн Кин. Голос из мрамора ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора - Боюсь, - медленно сказала она, - одна моя подруга могла проболтаться.
А я-то решила, что могу доверить ей свою тайну. Она сказала мне, что была в магазине мистера Бассвуда. Она страшная болтушка, и, боюсь, она могла проговориться насчет моих планов. Мистер Дрю нахмурился. - Это плохо, - сказал он. - Но я не буду заниматься этим делом, так что если они решат проследить за мной, они ничего не узнают. Но если они заподозрят, что в Уотерфорд поехала Нэнси, это еще одна причина, почему она должна изменить внешность. Бесс заметила, что им повезло, что мужчина, который ворвался через заднюю дверь и видел их с Джорджи, теперь за решеткой. В разговоре возникла небольшая пауза, и все принялись раздумывать над делом. Тишину нарушила Джорджи. Улыбаясь во весь рот, она предложила: - Давайте придумаем новое имя для Нэнси. Раз эта тайна связана с книгами, может Бибти, от "библиотекарь"? Все рассмеялись. Глаза Бесс засверкали. - "Басс" - похоже на что-то из музыки. Может, Нэнси будет Контрабас? Снова все рассмеялись, и последовало множество вариантов. Под конец Ханна Груин предложила имя, которое понравилось Нэнси. Улыбаясь, Нэнси сказала: - С этого момента зовите меня мисс Дебби Линбрук. - Хорошо, Дебби, - разом сказали Бесс и Джорджи. - Надеюсь, мы случайно не назовем тебя настоящим именем, - добавила - А я не откликнусь! - рассмеялась Нэнси. Мистер Дрю сказал, что свяжется с мистером Эйером, хозяином яхт-клуба, и посвятит его в свой план. Он попросит, чтобы все сообщения для Нэнси Дрю перенаправлялись мистеру Эйеру. Нэнси должна забирать лишь те, которые будут адресованы Дебби Линбрук. Обстановка разрядилась, и миссис Мерриэм чувствовала себя уже гораздо лучше. Ханна предложила попробовать ее малиновый торт. Все вернулись за стол. - Миссис Мерриэм, - сказала Бесс, - Нэнси дала понять, что вы что-то знаете о шепчущей статуе. Вы нам не расскажете? - Охотно, - ответила она. - Эта история связана с яхт-клубом. Может быть, вы, девушки, захотите разгадать и эту тайну, - добавила она с улыбкой. Миссис Мерриэм сказала, что статуя была выполнена в натуральную величину из прекрасного итальянского мрамора. Много лет назад ее привезли с собой супруги из Италии. Они жили в особняке, в котором теперь располагается Яхт-клуб Уотерфорда. Статуя стояла на лужайке перед особняком. Вдруг миссис Мерриэм уставилась на Нэнси. - Знаешь, насколько я помню лицо скульптуры, девушка была очень похожа на тебя. Вообще, она ваялась с жены ее владельца. Девушка так и не смогла попороть тоску по родине. Она ушла из жизни, когда ей не было еще и тридцати. - Как грустно! - прошептала Бесс. Миссис Мерриэм сказала, что не была знакома с женщиной, но несколько раз видела ее мужа. |
|
|