"Дей Кин. Доставь его мертвым" - читать интересную книгу автора

препротивной манеры вечно задирать нос. И если все его аристократические
русские предки были такими же, как этот невыносимый юнец, то ничего
удивительного, что большевики без малейших угрызений совести ставили их к
стенке или выдворяли из страны. За тот месяц, что он гостил у них,
единственным талантом, который обнаружил Ольгин братец, было умение
трещать без умолку. Развязные манеры, умение без малейшего стыда тянуть
чужое виски и курить чужие сигары, да еще привычка бесконечно препираться
с сестрой по любому поводу доводили Латура чуть ли не до белого каления.
Да, его не стоит сбрасывать со счетов, решил Латур, об этом надо
подумать, но только не сейчас. Само собой, у Джорджи могло появиться
желание разделаться с ним. Однако не следует забывать, что выстрелить мог
не только он - был еще один парень, которого Латур отправил в Анголу.
Сделать это мог и кто-то из его родственников, до сих пор пылавших жаждой
отмщения. Или, к примеру, какой-нибудь мерзавец, которому он в свое время
прищемил хвост.
Увы, мрачно подумал он, во Френч-Байю не слишком-то жаловали
помощников шерифа, которые стремились соблюдать закон.
Неужели, продолжал размышлять Латур, он свалял дурака, когда
отказался от взятки, хотя прекрасно знал, что берут все, берут обеими
руками. Хотя бы шериф Белуш или его первый помощник Том Муллен - брали и
один и другой, и брали охотно. В конторе шерифа, пожалуй, не осталось
никого, кто бы не брал, и Латур это знал, но сунуть в карман полсотни за
то, что закроешь глаза, когда какой-нибудь грязный мошенник начнет
опустошать карманы простоватых горожан или облапошит парочку перепивших
рабочих с нефтепромыслов.., нет, все это было ему не по нутру.
Все, что Латур успел узнать о жизни, случилось в колледже, а потом в
армии. И тут и там он не расставался с книгами.
Добравшись до окраины, он бросил беглый взгляд на щит, с недавних пор
красовавшийся возле только что построенного здания Торговой палаты. Он
гласил:

"ФРЕНЧ-БАЙЮ
Население 3000 человек.
Самый большой маленький город в Луизиане!"

Само собой, в их число не входили бесчисленные толпы заядлых рыбаков,
которые наводняли всю округу, чтобы всласть поудить рыбу, когда целые
косяки, привлеченные огнями вышек, усеявших берег Галфа, устремлялись
сюда, как бабочки на огонь.
Припарковавшись возле здания городской тюрьмы, Латур отметился на
входе и вошел в контору шерифа. Судя по доносившимся оттуда звукам, ночка
выдалась еще та. Даже в женском отделении толпилось несколько девушек -
бедняжки, у которых, скорее всего, просто не было денег, чтобы откупиться.
Белуш и Муллен оба были далеко не глупы. Если дельце дурно пахло,
настолько дурно, что вонь доносилась до самого Батон-Руж, и приходил
приказ произвести расследование, оба с гордостью могли перечислить,
сколько в городе произведено арестов, сколько уголовных дел передано в суд
и сколько вынесено приговоров.
Опуститься до того, чтобы открыто решиться превратить город в клоаку?
Нет, на них это не похоже!