"Пэт Кэдиган. Чай из пустой чашки " - читать интересную книгу автора Над акварельной толпой в воздухе материализовался некто в таких же
белых, как у нее, перчатках. Это был единственный четкий объект, он сделал ей знак рукой. Она шагнула к нему и вдруг обнаружила, что фигура находится на руке высокого оранжевоволосого тинейджера за прилавком. - Превосходный эффект, да? - спросил он, кладя руку в перчатке на ровную бесцветную поверхность между ними. - Знаешь, некоторые сюда приходят только ради этого. Повторяют раз за разом, ощущение не притупляется, тогда приходится прекратить. На нее работаешь, да? Как там говорится: лучше я пойду? - Он засмеялся. Юки стала его расспрашивать, чтобы понять, где она. Это все лишь сервер ресурсов, а он - распределительная программа. РП обычно знает только о том, что есть в наличии на складе. - Меня сюда принесло мое снаряжение, - сказала она, надеясь, что этого ему будет достаточно. К ее большому облегчению, на прилавке перед ней появился жилет со множеством карманов. Она снова попала в точку; "лучше поспешить, - подумала она, - прежде чем удача отвернется от меня", - если в ИР существовала категория удачи. Она легко накинула на себя жилет, ощущение движения здесь было очень странным. Любое движение рождало странные неясные ощущения, словно во сне. Она думала: это просто от головокружения, но прошло время, а все оставалось по-прежнему. Ей что-то мешало сзади шеи, она пощупала, но не нашла ни следов укуса, ни жала. "Может быть, это из-за перчаток", - подумала она и попыталась снять перчатки. - Это плохо для соединения, - предупредил парень за прилавком. - Если вы, конечно, уже уходить не собираетесь. быть, он что-нибудь знает. Какая-то информация должна сопровождать снаряжение. - Между нами, хорошо? Парень не ответил. - Что я здесь делаю? - Пользуетесь выданным мной снаряжением. - А помощь? - в надежде спросила она. - Только товар. - Он изучающе посмотрел на нее, и она напомнила себе, что помочь она может себе только сама. Она посмотрела на многочисленные карманы своего жилета, расстегнула верхний с правой стороны. Возможно, там есть справочник или карта, подумала она. Нашла она только круглое зеркальце, очень долго рассматривала отражение, может, много часов, а может, всего минуту, она не понимала. В ИР часто бывало, что час казался минутой. Отражение в зеркале было не менее знакомое, чем искривленное лицо на корпусе шлема. Она медленно повернулась направо, потом налево, чтобы убедиться, что видит отражение, а не съемку. Из зеркала на нее смотрело лицо Томоюки Игучи. [ПЯТЬ] СМЕРТЬ В ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ [II] |
|
|