"Пэт Кэдиган. Чай из пустой чашки " - читать интересную книгу автора

была сильно похожа на сдирание с животного шкуры. Только это зрелище было
много отвратительнее, и не только из-за крови. Внутри костюма голое тело
было покрыто такой густой сетью форм и линий от отпечатавшихся сенсоров и
проводов, что стало похоже на вид Византии с высоты птичьего полета.
Они назовут это последним достижением в области нервной системы, - как
завороженная подумала Константин. - Дадут этому явлению какое-нибудь первое
попавшееся имя, типа неоэкзонервной системы, и скажут, что действовать она
начинает после длительного использования оборудования костюма, тогда под
кожей образуется точная копия линий и форм внутренностей костюма. И каждая
черточка обладает собственным астрологическим знаком.
Оператор коронера протиснулся вперед, чтобы снять плечи и голову парня,
оттеснив к стене корреспондента сетевого "Полицейского журнала". Та
невозмутимо подняла камеру над головой, направив объектив вниз, и продолжила
съемку. На этой неделе "Журналу" удалось приостановить действие
восстановленного всего лишь на прошлой неделе запрета коммерческим СМИ
освещать места преступлений. Константин с нетерпением ждала следующей
недели.
После того как костюм стянули с бедер парня, к кислому зловонию пота и
тяжелому запаху крови добавился новый аромат - человеческих нечистот, и
комнатенка, больше похожая на чулан Константин и ее бывшего мужа, казалось,
еще уменьшилась, в отличие от чулана, который с отъездом мужа стал
просторней. У коронера, ее оператора, корреспондента, ДиПьетро и Селестины
оказались носовые фильтры, а свои фильтры Константин забыла в верхнем ящике
письменного стола.
Закрыв нос и рот руками, она отступила назад в коридор, где Тальяферро,
ее напарник, больше страдал от низкого потолка и узких стен, чем от запахов,
поскольку здесь воздух был лишь слегка несвежим. Следом вышла Плешетт,
суетливо роясь в карманах кимоно.
- Так ужасно, - сказала она, глядя то на Константин, то на Тальяферро.
Тальяферро пропустил сказанное мимо ушей. Он стоял, прислонившись спиной к
стене, пытаясь плечами зажать уши. Голова выдавалась вперед, и, пока он
работал с архивером, она висела над ним, словно Тальяферро боялся, что
упадет потолок. Архивер не был виден Константин, и ей казалось, что он пишет
стилусом что-то прямо на ладони.
Никогда не посылай страдающего клаустрофобией делать работу агорафоба,
подумала Константин, ощущая нереальность происходящего. Ее напарник,
произносящий, по скрытым от нее причинам, свою фамилию "Тол-ливер", был
настолько огромен, что она не могла придумать, где (кроме арены, конечно)
ему было бы достаточно удобно и просторно.
- Действительно чертовски ужасно, - добавила Плешетт, словно это как-то
поясняло ее предыдущее высказывание. Худой рукой она достала из потайного
кармана маленькую бутылку белого вина, и затхлый воздух был побежден
приторным мятным ароматом.
Тальяферро исподлобья посмотрел на менеджера, стилус застыл.
- Это не поможет, - мрачно сказал он.
- Ах, подождите, - сказала она и помахала руками, чтобы аромат заполнил
пространство коридора. Поначалу обоняние важно, но скоро оно перестает
играть хоть какую-нибудь роль. Запах заполняет весь нос. Обоняние
притупляется. От тел клиентов во время действия исходит множество запахов.
- Испарения от костюмов. - Она указала на другую дверь, ведущую в