"Дэвид Кек. Пора предательства ("Небесное Око" #2)" - читать интересную книгу автора

выпученными миндалевидными глазами и едва обозначенными руками.
Под взглядами этих серых стражей Дьюранд и все остальные - и матросы, и
рыцари - отчерпывали из "Выпи" ледяную воду, покуда не сумели подвести
суденышко к берегу. Ламорик, поддерживая Дорвен под локоть, помог ей
выбраться на твердую землю. Люди упали на дерн, вознося хвалы Небесному
Воинству за счастливое спасение.
И похоже, небесные силы откликнулись. Дол наполнили невнятные голоса.
Оторвав голову от размокшей земли, Дьюранд увидел шеренгу людей, столь
же серых и странных, как каменные изваяния позади них. Лица их были скрыты
под капюшонами серых плащей.
В Лощине идолов жило девять человек - и все отшельники: монахи,
затворившиеся от мира. В глубине долины стояло несколько жалких лачуг -
таких низких, что в них нельзя было даже выпрямиться во весь рост. Ни
трапезной, ни святилища. Однако Конзар сумел уговорить нервничающих
отшельников, чтобы путникам разрешили разбить лагерь на лугу и срубить пару
деревьев на починку корабля.
Все энергично взялись за дело и к сумеркам собрались вокруг
разведенного Дорвен костра.
- Подозреваю, старина Одемар все еще злится, - заметил Берхард.
Корабел поленом приколачивал грубо выструганную доску. Гулкое эхо
раскатывалось по долине - как и отборные ругательства, какими он сыпал,
промахнувшись самодельным молотком по цели. От этаких выражений даже
каменные истуканы дрогнули бы.
- Мы разбили его корабль, а он теперь решил пропустить ужин, - заявил
Берхард, получив свою долю размокшего хлеба и склизкого сыра. - Говорите что
хотите об этих буханках, а я вам одно скажу: приличный хлеб такого намокания
не перенес бы.
Ламорик стоял, сняв мокрый плащ и держа его на вытянутых руках перед
огнем.
- Хотелось бы мне знать, сколько нам времени потребуется...
- Я бы не стал спрашивать об этом вблизи нашего друга, - предостерег
Оуэн, помахивая куском колбасы.
Ламорик развернул плащ поближе к языкам пламени. Над мокрой шерстью
клубился пар.
- И он прав. Один-другой день в Баррстоне никакой роли не сыграли бы. А
теперь нам придется коротать время тут, с нашими каменными приятелями.
Изваяния таращились на них выпученными глазами.
- Муж мой, вы подожжете ткань, - промолвила Дорвен.
- Так где, говорите, мы сейчас находимся? - спросил Ламорик.
- В паре дней пути от Йестрина, - ответил один из матросов и,
спохватившись, стянул шапку. - Ваша светлость.
- Плащ, - повторила Дорвен.
- Значит, не очень далеко, - заметил Ламорик, проводя плащом над
пламенем костра. - Даже если корабль и удастся починить, думаю, нет
смысла...
Плащ-таки загорелся: мгновенный яркий всполох, вонь паленой шерсти - и
взрыв проклятий. Сбивая огонь, Ламорик выронил из-за пазухи свиток.
Последний раз все видели этот свиток в руках сэра Геридона.
Ламорик поспешно выхватил свиток из огня и развернул его. От подтеков
чернил пергамент стал похож на пятнистую шкуру леопарда.