"Дэвид Кек. Пора предательства ("Небесное Око" #2)" - читать интересную книгу авторапотащили в брюхо "Выпи" припасы.
Один из жителей Баррстона, в завязанной под пышной бородой шапке из овчины, играл роль надсмотрщика. Капитан Одемар. Был он такой же квадратный и приземистый, как вся его родня, с такими же неправдоподобно огромными кулаками. - Что это они делают на носу? - спросил Ламорик. Крестьянки как раз ринулись туда с дока. Похоже, Одемар не на шутку удивился тому, что его будущий груз вообще умеет разговаривать. - Жир девяти крапивников... ваша светлость. Голос его напоминал скрежет камней. Берхард широко улыбнулся и почесал косматую бороду. - Они ж не тонут, крапивники-то. Да, говорят, оно так, но ведь крапивников убивать нельзя, ни за что, разве только... - Бабские дела, - пророкотал Одемар. - Наверное, - согласился Берхард. - Но обычно их не видать... - Не след пускаться в плаванье очертя голову. - Воинство Преисподней! Разве река не освободилась ото льда? - спросил Ламорик. - Или разве в кошельке серебра мало? Губы Одемара скривились. - Ну... да, - вымолвил он. Не успел Ламорик больше ничего добавить, как заговорил Конзар, поглаживая большим пальцем рукоять меча. - Значит, первым грузом твоей "Выпи" будут люди, а не мельничные жернова, мастер Одемар. И поплывем мы в Эльдинор, а не в Йестрин вниз по Он не сводил глаз с корабля. Одемар что-то буркнул в знак согласия и умолк. Вскоре четверо грузчиков, кое-как свалив кладь на корабле, засеменили вдоль планшира обратно. - Ну что, мы готовы? - осведомился Ламорик. Борода Одемара встопорщилась. - Думаю, самая пора. Без дальнейших разговоров капитан зашагал по сходням и банкам на корму "Выпи". Дьюранд и остальные осторожно последовали за ним, хватаясь за снасти, чтобы не упасть. Лошадей при них не было, слуг тоже - один Гутред в роли общего оруженосца. Дьюранд уселся позади Конзара, задев его меч своим. Пока Луна Объягнившейся Овцы останется в небесах, весь отряд должен будет жить на открытом суденышке: сорок футов в длину и дюжина в ширину. Дьюранд сдвинул свой дорожный сундучок к поперечине, высвобождая место для ног. Ламорик все еще расхаживал по палубе, то смеясь, то сыпя проклятиями. Когда Дьюранд поднял голову, Дорвен стояла над стылой водой, бледная и прекрасная, точно луна. Дьюранд уставился на нее, как баран на новые ворота. Они с отцом Одви и рыжеволосым служкой спустились из замка вместе. Старый Гутред обхватил Дорвен за талию, чтобы перенести ее на корабль, и молодая женщина заняла место подле Ламорика. - Пора, отец, - проворчал Одемар. За синим Мейденсбиром Небесное Око прорезалось в дымке над берегом. - Когда это я не знал, мастер Одемар, пора уже или нет? - сварливо |
|
|