"Марина Казанцева. Жребий Судьбы ("Планета эльфов" #4)" - читать интересную книгу автора

врага!
И тут от Горнховера раздались крики.

Легкий кавалерийский отряд несся на голову колонны, зажатой меж двух
высоких склонов. Вылазку возглавлял всадник, одетый в цвета Гента и с его
вымпелом на древке копья.
Сокол заметался - он разрывался между желанием атаковать Дарнегура,
чтобы разом обрести победу, и желанием присоединиться к атакующим. Последнее
перевесило все соображения, когда среди кавалеристов он увидел с высоты
Долбера. Те уже сражались.
Тяжелое вооружение черных рыцарей их подводило. Гент рассчитал все
верно и прихватил врагов в самом узком месте. Теперь там стремительно
вертелись легкие конники Горнховера. Они наносили быстрые удары и отлетали в
сторону, пока неуклюжие и тяжело вооруженные всадники врага поднимали свои
огромные мечи. И Долбер бился в самой гуще - он не отставал от сэра Гента.
Но преимущество легкого отряда быстро сходило на нет: новые силы врага
вливались через узкое ущелье. Еще немного - и смельчаков возьмут в кольцо.
Пропела труба, играя отступление, и Лен с ужасом увидел, как Долбер
стал клониться в седле. В его боку застрял тяжелый дротик. Там были и другие
убитые. Отряд уносился, оставив на земле с десяток мертвых. Долбер рухнул
наземь прямо рядом с сэром Гентом.
К раненым бежали черные люди демона. Те из людей Гента, кто мог,
пронзали себя кинжалом. Те, кто не имел мужества, кричал от страха.
Маленький серый сокол упал на землю рядом с раненым другом и лордом
Гент-арада. Все погибало. Он погубил Долбера. Вещун ошибся!

Сокол ударился оземь и превратился в человека.
- Долбер!
Тот силился что-то сказать, но не мог. С губ капала кровавая слюна. Как
ни странно, дротик не задел жизненно важные органы - Долбер, хоть и был
совсем плох и потерял много крови, тем не менее не собирался умирать. Если
бы Лен не предпринял эту никому не нужную попытку разведки, он бы пошел в
бой вместе с другом и уж конечно защитил бы друга своей дивоярской сталью.
Вокруг шла бешеная сеча - остатки отряда уничтожались черными мечами,
ничто не могло спасти ни сэра Гента, ни его людей - те падали, пронзаемые
клинками, хрипели, захваченные в петлю. Лишь посреди скорбного ковра из
раненых и погибших смутно виднелось что-то непонятное - никто не обращал на
это внимания. Это Лен воспользовался магическим приемом и натянул над собой
и раненым Долбером завесу незаметности - он часто пользовался этим трюком.
- Лен, я ухожу. - голос Долбера был едва слышен среди воплей, ржания и
звона металла о металл.
- Подожди! - вскричал в отчаянии товарищ. - Я что-нибудь придумаю.
- Лен, меня зовут. - с окровавленной улыбкой сказал Долбер. - Я еще не
умираю. Мы встретимся. Спаси сэра Гента.
Он весь окутался цветным дымом, как в волшебном эльфийском саду, и
испарился.
Тогда волшебник обратился к сэру Генту - тот лежал рядом, тоже
прихваченный завесой незаметности. Лен бросился к немуи сорвал с головы
правителя Гент-арада легкий шлем.
- Сэр... - и осекся. Под забралом скрывалось лицо Лестера, оруженосца