"Марина Казанцева. Одинокая звезда" - читать интересную книгу автора

четвереньки и в таком унизительном положении его застал незнакомый бородатый
мужчина, выходящий из магазина с целой сумкой покупок. Дарби было так больно
и так обидно! Теперь он понимает, каковы были ощущения шерифа, когда тот
треснулся копчиком! Совсем не смешно!
Бородач охнул и поспешил с извинениями помочь подняться на ноги
молодому человеку. В его голосе не было ни капли насмешки, он был совершенно
удручен своей неловкостью. Тут незнакомец заметил, что свалил с ног не
кого-то, а представителя Закона, и представитель этот испытывает немалую
досаду по поводу своего падения.
Тон незнакомца стал по-настоящему сердечным, он продолжал извиняться.
Тут неловкость Дарби прошла и уступила место любопытству. Он решился
спросить, к кому здесь приехал этот человек. Не может ли Дарби чем-либо ему
помочь?
Мужчине явно понравилось предложение помощи и он доверчиво поведал, что
является художником-реконструктором. Это, конечно, ничего нашему детективу
не сказало, но Дарби понимающе кивнул головой.
Художник объяснил, что именно привлекло его в этот городок. Видите ли,
стремительное развитие индустриализации так быстро изменяет облик населенных
мест, что нередко подчистую уничтожает всякие следы исторического прошлого.
Быт мегаполисов становится настолько унифицированным, что когда возникает
необходимость как-то отобразить реальные детали ушедших столетий, мы не
имеем в основном ничего, кроме остаточных явлений, по существу оказываясь в
информационном вакууме. Чтобы восполнить недостаток детализации, приходится
частью домысливать, а частью интерполировать имеющиеся в наличии компоненты.
В этом и заключается работа художника-реконструктора. В сей момент его
интересует имеющиеся в данной местности развалины подлинной ветряной
мельницы, которая, как он предполагает, была сооружена еще задолго до
появления здесь британских поселенцев. Он надеется найти документальные
следы в местном архиварии.

Из всей этой белиберды, произнесенной одним духом, Дарби уловил одно
только слово: мельница. Но виду не подал, а задумался, как бы ему этого
незнакомца заполучить, и разведать у него получше, не знает ли художник
этот, куда пропал ювелир. А поскольку ничего разумного в голову не
приходило, он продолжал молча и с доброй улыбкой смотреть в глаза незнакомцу
с таким видом, словно ожидал продолжения.
Дарби сам не знал, насколько эффективна эта его дурацкая манера.
Собеседник, которому приходилось ее на себе испытывать, никак не мог понять,
чего от него ждет этот парень, и продолжал говорить просто для того, чтобы
не испытывать неловкости от молчания. Таким образом, незнакомец сам себя
распарил, продолжая говорить и выкладывать свои соображения по интересующему
его вопросу. Дарби кивал головой, говорил "да, да" и кое-что намотал себе на
ус.
Наконец, незнакомец предложил детективу найти подходящее место для
неторопливой беседы. Дарби хотел уж было пригласить его в участок, но
художник упомянул про кондитерскую. Идея приглянулась обоим, но Дарби еще не
все дома обошел и предложил встретиться там через час. На том и порешили.

Еще десять минут назад Дарби, стоявший лицом к двери, заметил маячившую
за стеклом физиономию мистера У. Тот с большим интересом наблюдал за