"Александр Казанцев. Поджигатель планеты ("Пылающий остров" #2)" - читать интересную книгу автора

- Значит, вы, проф, поступили бы точно так же? - Тросс испытующе посмотрел
сквозь опустевшую рюмку на Бернштейна.
- Я? - поразился Бернштейн и положил обратно взятую было куриную ножку. -
Я совсем в другом положении. - И он выжидательно посмотрел на гостя.
- Вы так думаете? - усмехнулся Тросс. - Мне поручено сообщить вам, что в
Европе вашим открытием интересуются не только ученые, но и эксперты армий
западной солидарности. Мистер Вельт намеревается пригласить их на свой
плац-парад в Ютландии, где, надеюсь, будем и мы с вами.
- Вот как? - откинулся на спинку кресла Бернштейн. Казалось, волосы его
поднялись дыбом. - А если я воспротивлюсь?
- Ах, мистер Бернштейн! - примирительно сказал Тросс, наполняя рюмку
профессора. - Что в силах сделать мы с вами, маленькие люди? Ведь шестой
окисел известен такому ученому, как мистер Вельт. А остров Аренида с его газом
приобретен таким магнатом, как все тот же мистер Вельт!
- Но нужен им все-таки я! И я скажу вам почему, Тросс! Без меня они не
умеют зажигать воздух!
- Ах, проф! Не обольщайтесь. Если "спичка" изобретена, ее смогут изобрести
еще раз.
- Вы так думаете? Но когда? А пока диктую я. Может быть, я соглашусь
поехать в Европу, но при одном условии.
- Каком, сэр?
- Без меня никто не отправится на остров Аренида за газом-катализатором.
- Вот как? Вельт обрадуется такой заинтересованности с вашей стороны.
- Пусть знает, что я планирую новую эру. Люди получат вездесущее топливо.
Вы подняли брови, Тросс? Я объясню вам. Сгорает кислород, но мы восстановим
атмосферу за счет бесчисленных масс хлореллы, которую разведем по всему миру.
- А азот?
- Недра, Тросс, земные ведра. И бактерии! Все остальное сделает солнце. Но
в конечном счете его энергию через вездесущее топливо люди получат бесплатно.
Тросс покосился на окно, за которым еще виднелась заря.
- "В сто тысяч солнц закат пылал..." - загадочно сказал он.

Глава IV
ПАРАД ИСТРЕБЛЕНИЯ

Морису Бенуа, генералу в отставке, было приятно, что в военном
министерстве вспомнили о нем и в качестве военного эксперта на этот
своеобразный съезд послали именно его.
Похожий на огромное насекомое геликоптер, который взял пассажира прямо из
центральной части Парижа, начал снижаться.
Два самолета - один оранжевый, с коротенькими, похожими на перышки
крыльями, другой черный, с крыльями, отогнутыми назад, как у падающей вниз
птицы, - опустились на тот же аэродром.
Вскоре все три машины стояли на ровном бетонированном поле.
Морис Бенуа сошел на землю и с удовольствием вдохнул воздух, приносящий
запах моря. Ветер всегда продувает Ютландию от моря до моря.
От черного самолета к нему направлялась стройная фигура военного.
- Ба, мистер Уитсли! - воскликнул Бенуа. - Это начинает походить на
совпадение. Не в первый раз нам приходится встречаться за одним столом!
С улыбкой шел он навстречу человеку с бритым, несколько надменным лицом,