"Александр Казанцев. Поджигатель планеты ("Пылающий остров" #2)" - читать интересную книгу автора - Значит, вы, проф, поступили бы точно так же? - Тросс испытующе посмотрел
сквозь опустевшую рюмку на Бернштейна. - Я? - поразился Бернштейн и положил обратно взятую было куриную ножку. - Я совсем в другом положении. - И он выжидательно посмотрел на гостя. - Вы так думаете? - усмехнулся Тросс. - Мне поручено сообщить вам, что в Европе вашим открытием интересуются не только ученые, но и эксперты армий западной солидарности. Мистер Вельт намеревается пригласить их на свой плац-парад в Ютландии, где, надеюсь, будем и мы с вами. - Вот как? - откинулся на спинку кресла Бернштейн. Казалось, волосы его поднялись дыбом. - А если я воспротивлюсь? - Ах, мистер Бернштейн! - примирительно сказал Тросс, наполняя рюмку профессора. - Что в силах сделать мы с вами, маленькие люди? Ведь шестой окисел известен такому ученому, как мистер Вельт. А остров Аренида с его газом приобретен таким магнатом, как все тот же мистер Вельт! - Но нужен им все-таки я! И я скажу вам почему, Тросс! Без меня они не умеют зажигать воздух! - Ах, проф! Не обольщайтесь. Если "спичка" изобретена, ее смогут изобрести еще раз. - Вы так думаете? Но когда? А пока диктую я. Может быть, я соглашусь поехать в Европу, но при одном условии. - Каком, сэр? - Без меня никто не отправится на остров Аренида за газом-катализатором. - Вот как? Вельт обрадуется такой заинтересованности с вашей стороны. - Пусть знает, что я планирую новую эру. Люди получат вездесущее топливо. Вы подняли брови, Тросс? Я объясню вам. Сгорает кислород, но мы восстановим - А азот? - Недра, Тросс, земные ведра. И бактерии! Все остальное сделает солнце. Но в конечном счете его энергию через вездесущее топливо люди получат бесплатно. Тросс покосился на окно, за которым еще виднелась заря. - "В сто тысяч солнц закат пылал..." - загадочно сказал он. Глава IV ПАРАД ИСТРЕБЛЕНИЯ Морису Бенуа, генералу в отставке, было приятно, что в военном министерстве вспомнили о нем и в качестве военного эксперта на этот своеобразный съезд послали именно его. Похожий на огромное насекомое геликоптер, который взял пассажира прямо из центральной части Парижа, начал снижаться. Два самолета - один оранжевый, с коротенькими, похожими на перышки крыльями, другой черный, с крыльями, отогнутыми назад, как у падающей вниз птицы, - опустились на тот же аэродром. Вскоре все три машины стояли на ровном бетонированном поле. Морис Бенуа сошел на землю и с удовольствием вдохнул воздух, приносящий запах моря. Ветер всегда продувает Ютландию от моря до моря. От черного самолета к нему направлялась стройная фигура военного. - Ба, мистер Уитсли! - воскликнул Бенуа. - Это начинает походить на совпадение. Не в первый раз нам приходится встречаться за одним столом! С улыбкой шел он навстречу человеку с бритым, несколько надменным лицом, |
|
|