"Патриция Кей. Чужой ребенок " - читать интересную книгу автора После того как Логан немного успокоился и в голове его прояснилось, он
понял, в чем дело. Доктор Джоплин просто решил, что именно он хочет официального признания, раз так обрадовался предложению передать доказательства по факсу, и Эбби Бернард тут ни при чем. Она не из тех женщин, которые способны за спиной строить козни и действовать через суд. Если бы он не был в таком состоянии и мог все адекватно воспринимать, сразу понял бы это и не мучился бы напрасно. Окончательно успокоившись, Логан опять взял в руки телефон. Пришло время действовать дальше. Через семь с половиной часов, ранним вечером, когда небо над знойным городом стало сиреневым, Логан ехал по адресу, который дала ему Эбби. Он только что завез Эрин к Гленне, сказав дочери, что у него важная деловая встреча и он не хочет оставлять ее дома одну. Патрик отправился на весь вечер к приятелю смотреть видик. А Логан, со все усиливающимся чувством нереальности происходящего, ехал на встречу с девочкой, о которой пока никак не мог думать как о своей дочери. - Твой ход, Эрин. Эрин вздрогнула и подняла голову. Они с дядей Полом после ужина играли в шашки, а она задумалась. Посмотрев на доску, Эрин сделала ход и тут же сообразила, что пошла не туда. Но было поздно. Она опять проиграла. Уже второй раз! - Прости, тыквочка, - сказал дядя Пол и с притворно виноватым видом - Ничего, - вздохнула Эрин. Ее сегодня не особенно волновала игра, хотя обычно она просто обожала играть с дядей Полом во всякие настольные игры. - Эй, мышонок, - шепотом сказал дядя Пол и накрыл ее руку ладонью. - Ты что-то тихая сегодня. Что-нибудь случилось? Эрин пожала плечами, опустив глаза. Дядя молчал. Тогда она подняла голову и, увидев добрые, умные глаза дяди, ласково смотревшие на нее, неожиданно решила посоветоваться с ним. Она посмотрела в сторону кухни, где тетя Гленна мыла посуду, и приложила палец к губам. - Скажи мне пожалуйста, мышонок, - громко сказал дядя Пол, тут же сообразив, что к чему. - Почему мы с тобой, как наказанные, сидим за шашками в такой чудный вечер, вместо того чтобы пойти прогуляться? Давай-ка лучше прошвырнёмся! Как ты на это смотришь? Эрин улыбнулась. "Дядя просто чудо, - благодарно подумала она. - Ему не надо ничего объяснять". Правда, она чувствовала себя немного предательницей по отношению к тете Гленне. Но ей так нужно было поговорить хоть с кем-нибудь о папе и тете Элизабет! Они собрали шашки и через минуту уже шли, держась за руки, вниз по улице, обсаженной деревьями. К вечеру стало прохладнее и цикады начинали свою обычную перекличку. Эрин подбила камушек ногой, не зная, как начать разговор. - Я скучаю по маме, - вырвалось у нее наконец. - Ох, мышонок, - дядя обнял ее за плечи, - я понимаю. - Папа очень старается заменить ее, но есть такие вещи, о которых я не могу ему рассказать. - Она подняла на него глаза. - Понимаешь, что я имею в |
|
|