"Вера Кауи. Найди меня" - читать интересную книгу автораотрапортовала Тельма.
- Отлично. Давайте мне всего и побольше. - Ты не забыла, что нам нельзя злоупотреблять крахмалом? - Она не успеет увидеть. Я мгновенно очищу тарелку. Брюнетка наконец соизволила обратить внимание на Мэри, которая замерла с открытым ртом. - Ты новенькая? Добро пожаловать на ферму по производству младенцев. Жизненная энергия в ней била ключом. И хороша она была необыкновенно, напоминала изяществом Хеди Ламар. Недаром она работала в ночном клубе. Тельма сказала, что Пэт на шестом месяце, а живота у нее и в помине не было. Во-первых, из-за высокого роста он был незаметен, а во-вторых, удачно прикрывался розовым блузоном, стянутым у ворота большим лиловым бантом. Стильная девушка. - Ферму младенцев? - переспросила Мэри. На нее глянула пара темно-карих, почти черных глаз, в которых читалась злая ирония. - А ты бы как назвала это заведение? - Так, как сестра Блэшфорд - дом матери и ребенка. - Как ни назови - смысл не меняется. Это с виду все тут чинно-блинно. А на самом деле кое-кто неплохо наживается на таких дурочках, как мы. - Пэт! - Тельма многозначительно поднесла па-лец к губам. Но Пэт не обратила на нее никакого внимания. - Видишь ли, детка, - продолжила Пэт, она всех звала "детками", - я привыкла называть вещи своими именами. Этот "дом матери и ребенка" находится в руках настоящей плантаторши, которая специализируется на детопроизводстве. сбагривает их тем, у кого это не получается. И все довольны. Мы получаем стол и кров, нас тут окучивают, чтобы плод вырос товарный, и когда он созреет, падает прямо в ручки людей, которые готовы заплатить за него приличные бабки. Очень приличные, потому что товар редкий и малодоступный. И ради Бога! Только не надо башку дурить и строить из себя благодетельницу. И пожалуйте мне все, что причитается. Сполна. Если она попробует меня одурачить, я задам ей жару. Пэт приподняла крышку кастрюли и вдохнула аромат тушеной моркови. - И как же ты сюда залетела, птичка? - поинтересовалась она. - Пошла на вечеринку, и ее там подпоили, - сказала Тельма. - Господи, опять двадцать пять! Что же вы за дурочки такие наивные! Я-то, по крайней мере, получала свою долю удовольствия. И когда я верну свою форму, позабочусь, чтобы больше не залететь, но от радостей жизни отказываться не собираюсь. - Ты тоже на фабрике работаешь? - недоверчиво спросила Мэри, которая не могла представить себе, чтобы такая экзотическая птица попала в неуютную клетку. - А где же еще? - Ну и как там? - Если бы меня там заперли на всю жизнь, я бы себе глотку перерезала. Но несколько месяцев можно потерпеть. Платят, конечно, гроши, но нам привередничать не приходится. - В ее глазах блеснул заинтересованный огонек. - Сдается мне, я слышу северный акцент? - Да. |
|
|