"Вера Кауи. Найди меня" - читать интересную книгу автора

Со стороны нипочем не понять, как затягивает это ханжеское болото!
Мэри Маргарет скривила губы в улыбке, ставшей потом фирменным знаком
Мэгги Кендал. В голосе ее зазвучали интонации Кэтрин Хепберн в роли Марии
Стюарт. Она с пафосом продекламировала:
- Если вы откажете мне в помощи, я должна буду действовать на свой
страх и риск. Я покидаю дом своего отца, мисс Кендал. Да поможет мне Бог -
их или чей другой, - но здесь мне нет места!
От волнения на ее белоснежной коже выступили красные пятна.
Ну что ж, трезво решила Грейс Кендал, главное, чтобы ей было лучше. И
вслух сказала:
- Хорошо. Сделаем так. Пока что я не скажу тебе ни да, ни нет, но если
отец снова подымет на тебя руку, немедленно приди ко мне. Поняла?
- Да.
- Ну и отлично. А теперь давай присядем и спокойно обсудим, как тебе
быть.

Тем временем преступление Мэри Маргарет, которая осмелилась читать
книгу, которую и брать-то полагалось не иначе чем щипцами, подверглось
обсуждению совета общины, который вынес свой вердикт: это греховное существо
следует на время отлучить от церкви. Это означало, что с ней не будут
разговаривать, на нее не будут смотреть, с ней вообще никак не будут
общаться. Она станет в одиночестве есть свою пищу, а во время посещения
церкви - трижды в день по воскресеньям - ей полагается сидеть на отдельной
скамье вместе с другими отлученными.
Знали бы они, как мне пришлись по душе эти меры, вспоминала теперь
Мэгги, улыбаясь своему отражению в зеркале. Отлучение значило, что она
могла, не опасаясь чужих посягательств, замкнуться в себе и отгородиться от
их жалкой жизни, которую и жизнью-то нельзя назвать, разве только
существованием. Она могла наконец погрузиться в мир своих грез. Как она
смеялась в душе над их ханжеской моралью! Им было невдомек, что, когда они
воссылали Господу свои жаркие моления о моей заблудшей душе, я не слышала ни
слова. И какое это было счастье - запрет сидеть по вечерам в одной комнате с
родителями! Вместо этой нудной обязанности можно было пойти к себе и
почитать Шекспира, Оскара Уайльда или Бернарда Шоу. Каждого из трех
конгрегационисты занесли в список запрещенных авторов, и книжки приходилось
прятать под половой доской под кроватью - на тот случай, если отец опять
сунется с обыском.
Улыбка потихоньку сходила с лица Мэгги Кендал. Как только я могла
выносить такую жизнь в свои шестнадцать? - с тоской думала она.
Прежде чем приступить наконец к осуществлению их совместного плана,
Грейс Кендал сделала последнюю попытку выяснить, нельзя ли примирить Мэри
Маргарет с родителями, но ответы, которые она получила от своей подопечной,
не оставили надежды на возможность такого исхода событий. С другой стороны,
и закон обнаружил здесь свою несостоятельность. Мало ли как ведет себя чета
Хорсфилдов за стенами своего дома: их дом - их крепость, как сказал ей один
компетентный специалист, главное, что репутация у них была вполне солидная.
Альфред Хорсфилд прослужил на одном месте (он был сборщиком арендной платы)
целых восемнадцать лет, и его весьма уважали за кристальную честность и
пунктуальность. Его жена Мэри тоже слыла почтенной особой, а что касается
их, мягко говоря, крайних религиозных взглядов, то это личное дело каждого.