"Донна Кауфман. Правила Золушки ("Корпорация Хрустальная туфелька" #1) " - читать интересную книгу автора

- Пятнадцатого июня. Тысяча девятьсот девяносто девятого года. Я
приезжала на твой выпускной. И еще лет десять пройдет, прежде чем я снова
сунусь в какое-нибудь змеиное гнездо вроде Вашингтона.
- Господи, ты говоришь о нем как о зверинце каком-то.
- Вот именно. Как раз можно понаблюдать пищевые цепочки в действии.
Огромное пиршество.
Дарби вздохнула, снова наступила тишина.
- Слушай, ты же знаешь, я всегда заботилась о тебе. И я понимаю, это
частично и моя вина, что ты воспринимаешь вещи...
- Я тебе миллион раз говорила - хватит изображать мою мамочку!
"Так стань взрослой", - хотела сказать Дарби. Не важно, сколько раз
Пеппер просила ее перестать изображать мамочку. Она все равно это делала. Их
мать умерла, когда Дарби было восемь, а Пеппер только вышла из грудного
возраста. Конечно, Дарби чувствовала ответственность за свою малютку-сестру.
И не важно, что в одиннадцать Дарби почти убежала из дома, то есть от папы,
если быть точной. От человека, который ценит людей за их вклад в развитие
капитала. По отношению к двум дочерям это означало сделать ставку на свое
имя и заключать выгодные сделки - кто-то называет это замужеством - с
другими семьями с равнозначным капиталом.
Вот почему обе сестры были неудачницами. Дарби было все равно, а Пеппер
приходилось это выслушивать каждый день.
- Я знаю, отец - не самый легкий человек в мире, - проговорила Дарби,
не замечая фырканья Пеппер. - Но тебе удалось сделать то, о чем я даже
мечтать не могла. Я бы в такой ситуации и двух минут не продержалась. А ты
там процветаешь.
Пеппер снова тихонько всхлипнула.
- Мне нравится, как я живу. И по-моему, у папы нет основания на меня
сердиться. Я так воспитана. Я просто продукт своей среды, - объявила она с
тяжелым вздохом.
Дарби рассмеялась. Или, может, поскребла трубкой по стене. Или по
своему лбу.
- Что ж, вполне вероятно. Но единственное, чем я могу тебе помочь, -
это перестать тебя выручать. Я не могу просто так перемахнуть две тысячи
миль и встать перед тобой как лист перед травой. У меня тут лошади не
кормлены, стойла не чищены...
- Ага, а как же три внука Таггера, которые приехали из Монтаны помогать
тебе летом?
- Но, - решительно сказала Дарби, - я не столь совершенна и у меня не
такой крепкий желудок, чтобы разобраться со всей этой вашингтонской
чертовщиной. Я езжу на лошадях, а не на сенаторах.
- Ха-ха, - съязвила Пеппер. - Мортон был членом Палаты представителей,
а не сенатором.
- Я не об этом. Не хочу знать никаких представителей конской задницы.
- Близко, - хохотнула Пеппер. - В случае Мортона это была слоновья
задница. Он республиканец. - Дарби не поняла шутки, и Пеппер уточнила: -
Слоновья или, скажем, ослиная?
- Ну, ясно, целый зверинец. - Дарби размазывала грязные круги на столе
банкой с содовой, изо всех сил желая разозлиться на Пеппер, разлюбить ее и
перестать о ней заботиться. - Этим делом нужно заняться именно тебе. Даже
если бы я захотела - а я не хочу, - тебе не следовало бы рассчитывать, что я