"Кен Като. Звездные самураи ("Ямато" #2) " - читать интересную книгу авторадля того, чтобы все поверили в величие сёгуна. И все те в Эдо, кто слышал
эту клятву и видел меч, вздохнули и признали, что Меч - такая же редкость, как единение, что он блестящ, как власть и остр, как вечность, и тогда он был наречен Сёри, что значит Победа. И вот Несравненный Меч, передаваемый от отца к сыну на протяжении тридцати столетий, сёгун Городзаэмон передал своему сыну Дзиндзаэмону Кровавому, тот - Яэмону, Тому, Кто Правит Непревзойденно, тот - Ураси, Покорителю Миров, тот - Итиюкену, Созидателю, и, наконец, Меч оказался у Денко, Повелителя Молний, в жилах которого по-прежнему текла кровь Фудзивара и которого посему не могло коснуться никакое заклятье. И все это время народ Ямато склонял головы перед Императором, Сыном Бога, одновременно преклоняясь перед властью его сёгуна. Относилось это даже и к гайдзинам, прилетавшим в Ямато на своих кораблях, и, казалось, ослепительная власть Хризантемового Трона будет блистать еще десять тысяч лет. Но этому не суждено было случиться. Сменилось шесть могучих поколений, и линия сёгунов ослабела, поскольку нужно семь поколений, чтобы человек от плуга достиг величия и снова вернулся к плугу. Блеск сёгуната померк и, хотя Меч - Сёри - после этого поочередно перебывал в руках восьмерых властителей, которые тоже звали себя сёгунами, всех их постигла ужасная гибель, ибо не были они чисты. Вновь настало время Мечу найти нового обладателя. И вот в ночь, когда Ши Шень - Китайский Мясник, да пребудет позор на его имени вечно, привел за собой армии Каня, осадившие мир Химедзи, было решено, что настала пора пробудить дух Меча к жизни, и что словам Императора Дзимму надлежит придать новый смысл. Пусть Каньский Мясник завладеет Мечом почтением вручен святому монаху, когда-то ослепленному Мясником, но монах этот, налагая заклятье, запнулся, и с тех пор всякий, будь он чист иль нечист, завладев Мечом, обречен на мучительную смерть. За Мечом должен был потянуться долгий кровавый след. На следующий день мир Химедзи постиг ужасный конец, кусентей-корабли Мясника появились в небе над городом Аиои и все его жители бежали, или были ослеплены или сгорели заживо, а перворожденный сын сёгуна был увезен на Каньские Миры. Но Сёри, спрятанный в оби одного из слуг, был тайно вывезен на Отечественные Миры и доставлен на Эдо - мир сёгуна, где и было его надлежащее место. А Мяснику достался Малый Меч - Сейсин-но-Цуруги - Меч Духа, и Ши Шень до самой смерти не подозревал об ошибке. Сёгуном тогда был Сакума Хиденага, да славным пребудет его имя во веки веков, великий и гордый владыка, который к тому времени правил уже много лет. И очень хотелось ему обладать мечом Сёри. И те его подданные, что были самураями, увидев Меч, затаили дыхание, поскольку ведали, сколь страшной властью он обладает, и те, кто был чист перед Путем, знали, что должны служить его обладателю во всем. Сакума Хиденага собрал своих советников, и те из них, кто был мудр, уговаривали его забросить Меч в самую крупную черную дыру во всем Ямато, чтобы мощь звездной энергии оборола злую силу Меча. Те же, чьи души были нечисты, настаивали на том, что он должен поставить на клинке свое имя, а тогда и самураи и простые крестьяне убедятся в величии сёгуна. Но Сакума Хиденага, гордый владыка, умный владыка, знал о заклятии меча Сёри и о том, что его обладатель обречен погибнуть мучительной смертью, и |
|
|