"Кен Като. Звездные самураи ("Ямато" #2) " - читать интересную книгу автора

иного, как действовать. И действовать решительно.
В этот момент неожиданно заговорил Хидеки Синго.
- Вы, кажется, меняете орбиту, - заметил он на безукоризненном
японском. - Не изволите ли сообщить мне свои планы, капитан-сан?
Хайден Стрейкер отлично его понял и ответил - на столь же отличном
японском:
- Синго-сан, мы оторвемся от каньских кораблей при проходе через
нексус. Если конечно, наш астрогатор сумеет справиться с задачей.
Синго-сан разгладил усы. У него были угольно-черные, глубоко
посаженные, задумчивые глаза. Рука самурая машинально легла на рукоять
висящего на боку меча катаны, а пальцы принялись нервно постукивать по
серебристому эфесу.
- Хорошо, будем считать, что я согласен и даю вам свое разрешение. Ведь
судьба наша так или иначе заранее предопределена.
Хайден Стрейкер был неприятно поражен решимостью, прозвучавшей в словах
японца. Он тысячи раз слышал, как другие самураи с такой же убежденностью
говорили о вещах, зависящих исключительно от пси - будто все они пребывали
под защитой своих дурацких богов. Правда, только Хидеки Синго, единственный
осмелился взять на себя прерогативы капитана. Хайден улыбнулся.
- Как скажете.
Кадет Куинн завершил маневр. За кормой корабля, искривленный, как
сверкающая сабля, тянулся хвост энергетического выброса; вдали этот шлейф
постепенно выпрямлялся. Теперь нос корабля был устремлен прямо на звезду.
Неожиданно со стороны лифта послышался звериный рев. Все присутствующие на
мостике насторожились:
- Что там? Что такое?
Хайден Стрейкер обернулся на шум, уже зная, что его ждет.
- Эй ты, хини дерьмовый, а ну прочь с дороги!
О появлении Эллиса Стрейкера возвестили резкие команды суйфу. На ходу
застегивая огромную пряжку ремня, жуя потухший окурок черной женьшеневой
сигары, судовладелец ворвался на мостик. На вид ему было лет пятьдесят;
дородный, вечно мрачный, внешне он как две капли воды напоминал на быка.
Находясь на борту одного из своих кораблей, он всегда надевал вышитый
золотом шелковый китель.
Эллис Стрейкер был самым лучшим из Свободных Торговцев, который всю
жизнь сколачивал состояние на торговле с Ямато в каче, и единственным
человеком, кто осмелился бросить открытый вызов корпорации, взявшей в свои
руки практически всю торговлю между Ямато и Американо - Межзвездной
Транспортной Корпорации.
Хайден кулаками потер глаза и сквозь прозрачный купол взглянул на
сверкающую прямо по курсу звезду. Звезда боле всего была похожа на
голубовато-белую раскаленную топку, неподвижно висящую в пространстве;
длинная тень, которую в ее свете отбрасывал Эллис, тянулась через рубку и
доходила почти до ног Хайдена. Первым делом Эллис бросил взгляд на мониторы,
где отчетливо была видна китайская эскадра, и сдвинул на затылок свою старую
бледно-голубую фуражку астрогатора, к которой были приколоты его
десятилетней давности награды.
- Что черт побери, все это значит? - проревел он с характерным акцентом
уроженца Либерти, от которого так и не смог избавиться за долгие годы,
проведенные в космосе. - Кадет! Я, кажется, приказывал, чтобы нос моего