"Наталия Касторф. Мифы Райского Серпентария " - читать интересную книгу автора

- А войлок зачем? - удивился профессор.
- Для звукоизоляции. Крошки всасываю легко, без проблем, а тяжелые
крема приходится подкачивать насосом. Шум насоса, к вашему сведению,
нарушает аппетит!
Образовалась пауза, которой доктор не преминул воспользоваться.
- Так что же это получается, а? Я тоже даун, раз торты люблю?! Да, и у
меня тортовая зависимость имеется, но это еще не повод сдавать человека на
лечение.
Жена моя тоже пыталась меня сдать, но у нее ничего не вышло. И у вас
ничего с этим делом не выйдет, даже не пытайтесь! Дело ваше безнадежное,
уверяю вас!
Переедание не грех, а слабость! Вот! Так что, давайте ставить ребенку
другой диагноз, а то я домой спешу, дело к вечеру клонится...
Доктор присосался к нескольким трубочкам сразу, дав понять, что время
чая с тортом наступило.
Жена профессора метнулась в кухню - чайник ставить, а профессор
схватился за голову.
Порядок! Настала моя очередь фокусами удивлять...

8.

Увидав меня в окне на фоне звездного неба, одну, без вертолета и даже
без пропеллера на спине, профессор с женой ни грамма не удивились, как это я
оказалась на подоконнике третьего этажа, да еще и со стороны улицы. Мой
фокус, по сравнению с докторским, их совершенно не потряс. Они не
расстроились, а наоборот, стали дико радоваться (снова показушно, чисто для
соседей), что у них теперь снова два дауна, две кровиночки, так что нечего
мелочиться и разбазаривать детей по интернатам!
Доктор удалился, на дорожку затянувшись тортиком из трубочек и наспех
допив чай.
Он не любил, когда портили аппетит шумовыми эффектами.
Меня с Димулей тут же отправили спать.
Димуля засопел уже через минуту, а я всю ночь ворочалась, думала, как
дальше поступать. Как хорошо, что я проверочный вылет сделала! А то бы
вернулась - и на тебе, братишки нету.
Бросать каждый раз ребенка одного, с кровожадными профессорами, было
глупо. А не летать по институтам, не разыскивать папин гэджет - чревато.
Папа мог не понять.
С другой стороны, профессор по своему недоумству столько полезных
гэджетов уничтожил, что и этот мог спокойно выбросить, поломать, подарить,
отдать даром...
Черт! Как же он, хотя бы, выглядел, этот крутой переводчик мыслей?
Нет, думаю, не полечу я больше по лабораториям, а то из-за какого-то
паршивого аппаратишки потеряю брата. Пусть папа думает, что хочет, а я скажу
ему, что дебильный профессор этот переводчик американцам продал. Пускай в
Америку меня шлет, внедряться в штатовскую семью ученых. Кстати, я в Америке
никогда была.
Вот и побываю!
Побывать-то в Америке побываю, думаю я, но только при условии, что
профессура нас с Димочкой еще раньше не угробит. Кто знает, что у них на