"Лев Кассиль. Диско" - читать интересную книгу авторалюбим русское... Только непонятно... Очень смешно. Говорит, говорит так!
Верно, приятный человек: очень весело говорит! И вот Лопес положил пластинку на круг патефона, вставил иголку, запустил круг. Так как край пластинки был выщерблен уголком, пришлось ставить иглу не с самого начала, а с середины диска. Стало тихо, и сквозь шорох, скрип и пощелкивание вдруг пробился слегка картавый и теплый голос. "Ненадолго и редко удается им обмануть крестьян, - услышали изумленные моряки. - Крестьяне знают, что только в союзе с рабочими сделают они..." - Стойте! - закричал вдруг помполит вскакивая. И все разом перестали улыбаться, даже детвора стихла на изгороди, ибо люди увидели, что моряк чем-то очень взволнован. - Товарищи, это же Ленин! - Ленин?! И тогда все привстали. Как - Ленин?! Лопес остановил патефон, помполит снял пластинку. Он вертел ее в руках разглядывая. И на лоснящемся диске сходились и расходились ножницы скользких бликов. Испанцы недоуменно переглядывались. - Очень просто, - сказал помполит, - это пластинка раннего выпуска. Записана с голоса Ленина, известная пластинка, обращение к Красной Армии. А этот ваш астуриец, верно, нарочно наклейку переменил, чтобы можно было провезти пластинку с Лениным, а то бы, понятно, у него отобрали бы ее жандармы. - Очень просто?! Ленин?! - повторил Лопес Сальваро, ударив себя ладонью в лоб. Он растерянно оглядывал то своих, то гостей. каракатица!... А мы ее пускали на свадьбе. Он схватился руками за голову и сел на скамью, совершенно подавленный. - Ничего, ничего, товарищи! - сказал помполит, кладя пластинку на круг патефона и запуская его. - Дело вполне простительное. Откуда же вам было знать? А вот теперь давайте послушаем по-настоящему. Ну-ка, товарищ Тонио, как можешь, переводи. И в саду Лопеса Сальваро в деревне Лаванка, что по-испански значит "Дикая утка", над остывшими противнями и опустевшими стаканами раздался негромкий голос Ленина: "Иногда называют себя коммунистами в деревнях худшие враги рабочего народа, насильники, прилипшие к власти ради корыстных целей и действующие обманом, позволяющие себе несправедливости и обиды против среднего крестьянина..." - Одну минуточку, давайте разберемся, - говорил помполит, словно вёл занятия у себя на корабле. - Одну минуточку, - говорил он и останавливал патефон. - О чем здесь говорит Ленин? Он говорит о том... И помполит разъяснил Тонио Шоколаду, мешая английские, французские, испанские и голландские слова, о чем говорил Ленин. - Уже, уже понял, - торопился Тонио и переводил слушателям. - Ленин здесь говорит, что есть много всякого жулья и мошенников. Вот нацепят на себя всякие значки и изображают из себя прямо самых лучших приятелей Народного фронта, а на самом деле только пакостят... Вот вроде твоих друзей анархистов, - вдруг обратился он к молодому волосатому парню в черно-красном анархистском галстуке. |
|
|