"Карла Кэссиди. Всего лишь миг" - читать интересную книгу автора

если она будет к нему обращаться.
- Чтобы снимать склад, если мне придется на какое-то время отойти от
окна. Тогда, вернувшись, я смогу проверить по пленке, не происходило ли
что-нибудь в мое отсутствие. - Он не глядел на Эди, в голосе звучали
нетерпеливые нотки.
- О, значит, камера вам вроде партнера, - воскликнула Эди. Она
сдержанно улыбнулась. - Только, спорю на что угодно, она не жалуется на
усталость и может обходиться без кофе.
- Да, и не любит попусту болтать, - оборвал ее Клиф.
- Ах, простите, - сказала Эди ледяным тоном. Она гордо прошествовала в
другой конец комнаты, наполнила водой чайник и поставила его на плиту.
Клиф с облегчением вздохнул. Прекрасно. Теперь она, возможно, поймет,
что он пришел сюда делать дело. Никаких личных отношений, никаких дружеских
шуток - дело, и только дело. Клиф взгромоздил камеру на треножник, затем
навел на фокус и с неудовольствием увидел, что одно из вьющихся растений
загораживает часть окна.
- Могу я убрать один цветок? - нахмурившись, спросил он.
- Я сама, - сказала Эди, боясь, как бы он со зла не погубил ее бегонию.
Она встала на подоконник и протянула руку, чтобы снять горшок с крюка,
на котором он висел. Но тут же чуть не согнулась под тяжестью огромного
горшка. Клиф, увидев, что она попала в беду, и сообразив, что горшок слишком
тяжелый и одной ей не справиться, тоже ухватился за него с другой стороны.
Неожиданно его руки оказались зажаты между керамической поверхностью яркого
горшка и горячей нежной грудью Эди. А Эди обнаружила, что ее руки стиснуты
между горшком и мускулистой грудью Клифа. Ни тот, ни другой не могли
двинуться с места - упал бы и разбился горшок.
- Ой... давайте отнесем его на стол, - дрожащим голосом сказала Эди.
Клиф кивнул в знак согласия, густо покраснев. Они пошли в другой конец
комнаты, и при каждом шаге костяшки его пальцев скользили по остриям ее
грудей. Эди с ужасом чувствовала, что тело ее отзывается на это
прикосновение, что в ответ на него в ней зажигается огонь.
Горшок с громким стуком грохнулся на стол - они опустили его в одно и
то же мгновение.
- Благодарю, - чуть слышно сказала Эди, поворачиваясь к плите, где уже
стал закипать чайник. Она чувствовала себя униженной: так реагировать на
случайное прикосновение!
- Не стоит благодарности, - отозвался Клиф, вновь подходя к окну и
стараясь поставить камеру на фокус через стекло. Руки его слегка дрожали.
Его тело автоматически и молниеносно откликнулось на ее близость, внезапно
напомнив ему, что он нормальный мужчина со здоровыми инстинктами, которые он
подавлял в течение очень долгого времени.
- Привет! Кто там?
При звуке неожиданно раздавшегося незнакомого голоса Клиф подпрыгнул на
месте.
- Кто это?
Эди чуть покраснела.
- Моя бабушка.
Клиф нахмурился. Он совершенно забыл о ее существовании.
- Извините, - сказала Эди и скрылась в спальне.
Клиф слышал ее успокаивающий голос, ворчанье старушки в ответ, звучащее