"Кэтрин Кэски. Как соблазнить герцога ("Сестры Ройл" #1) " - читать интересную книгу автора

воротам Гайд-парка. Забавно, как при таком ранении Квин рассчитывает
обогнать его и первым доскакать до ворот.
Когда Роган, пришпорив коня, мчался по Оксфорд-стрит, поднялся ветер и
сорвал с головы шляпу. Роган слышал, как раздался шлепок, когда шляпа
приземлилась к грязную лужу, но даже не обернулся. Ему надо выиграть
соревнование. Сырой ветер трепал его густые волосы, фалды фрака развевались
за спиной. Через минуту обогнав Квина, Роган оглянулся назад и закричал от
восторга:
- Никто никогда не обгонит Черного Герцога!
Квин прибавил скорость, и вскоре их лошади поравнялись. Он усмехнулся,
когда его лошадь проскакала галопом мимо Рогана.
- Никто? - прокричал белокурый брат, оглядываясь назад.
Роган ударил хлыстом и снова оказался впереди.
- Никто, включая тебя, дорогой брат.

На землю падали крупные капли дождя, когда сестры Ройл дошли до
Кэвендиш-сквер близ парка Мэрилебон. Становилось сыро, мокро. В волнении
Элизабет поднесла письмо с адресом к глазам Мэри.
- Мы пришли. Вон там этот дом, видишь? Дом номер два прямо перед нами.
- Вижу.
Дождь уже хлестал вовсю, но Мэри стояла не шелохнувшись.
- Ты можешь стоять здесь сколько угодно, Мэри, но я не хочу, чтобы мое
новое платье испортил дождь. - Анна направилась по узкому тротуару к
лестнице, ведущей к шикарному дому. Дойдя до нее, девушка оглянулась на
сестер. - По крайней мере, ты, Лизи, идешь?
Элизабет повернулась к Мэри, убрала темный влажный завиток, упавший на
щеку сестры.
- Пожалуйста, Мэри. Знаю, ты думаешь, что это - розыгрыш, но я должна
узнать, сможет ли этот лорд Лотариан рассказать нам что-нибудь о нашем
рождении. Пожалуйста, пойдем с нами! Ты самая умная из нас и скорее, чем мы
с Анной, поймешь, правду ли нам говорят или ложь. Пожалуйста, пойдем.
Мэри взглянула на Анну, которая уже стояла у парадного и с угрожающим
видом собралась постучать в дверь медным молотком.
- Я сделаю это, я постучу сейчас же. - Анна приподняла тяжелый
молоток. - Вы окажетесь в нелепом положении обе, когда дверь откроется, а вы
будете стоять там внизу, у лестницы, мокрые как мыши.
Элизабет умоляюще посмотрела на Мэри. Она прошла сюда весь этот путь,
ее чуть не затоптала лошадь. Остается лишь войти!
- Хорошо, - ответила Мэри, - но если это маленькое приключение окажется
безрезультатным и никто не поддержит твою фантастическую версию о нашем
появлении на свет, ты должна обещать мне, что откажешься от этого
расследования и будешь думать об устройстве своего будущего.
- Какой же ты иногда бываешь глупой, - улыбнулась Элизабет. - Ты
знаешь, что мы никогда не согласимся на это. - Она схватила Мэри за руку и
поспешила к двери, подойдя к ней в тот момент, когда Анна дважды ударила
дверным молотком по медной пластине.
Не успела Мэри произнести в ответ что-нибудь членораздельное, дверь
распахнулась, и дородный дворецкий провел их внутрь дома.
Дом и снаружи казался величественным, но, только очутившись внутри, они
поняли, какие у него внушительные размеры. В середине огромного холла