"Розмари Картер. Я сдержу свое слово! " - читать интересную книгу автора

наших ожиданий.
- Ты разбогател и купил мою закладную.
- Правильно.
- Но все равно мне непонятно, откуда ты мог знать, что дела у меня
обернутся именно таким образом. Что мама умрет, а потом отец...
- Я не мог этого предвидеть. Но кое-что знал. Например, что твой отец
стал пить, а то, как он управлял ранчо, оставляло желать лучшего. Это было
ясно еще пять лет назад. Вопрос был лишь во времени. Я собирался сделать
твоему отцу предложение, от которого он не смог бы отказаться.
- Он ни за что не продал бы тебе ранчо, Флинн.
- Как сказать.
Зеленые глаза Кейтлин зажглись яростным огнем. - Выходит, ты с самого
начала разработал план действий: сколотить деньги на родео, затем разумно
поместить их в дело и в подходящий момент вернуться. - Я обещал вернуться
ровно через пять лет.
Кейтлин взмахнула рукой с кистью.
- Убирайся отсюда, Флинн! - (Он продолжал спокойно красить ограду.). -
Ты что, не слышишь?
- Зря стараешься. Только забрызгаешь краской землю.
- Ты отвратительный наглец! - прошипела она сквозь зубы.
Да, она потрясающе хороша, когда сердится, подумал Флинн. Зеленые глаза
сверкают, щеки горят, а вся ее обольстительная маленькая фигурка излучает
энергию. Флинну безумно хотелось заключить Кейтлин в объятия, осыпать
поцелуями... но время для этого пока не пришло.
- Что еще хорошего ты можешь про меня сказать? - холодно осведомился
Флинн.
- Хорошего - ничего. Ты прекрасно знаешь мое мнение о тебе. Я хочу,
чтобы ты уехал.
- Я не уеду, Кейтлин.
- Ты владеешь закладной, и в настоящий момент я ничего не могу с этим
поделать. Но ранчо владею я.
- Согласен.
- Плату ты будешь получать.
- Рад слышать. Это в твоих же интересах.
- Ты намекаешь, что лишишь меня права выкупа, если я не заплачу в срок
по закладной?
- Мне не хотелось бы тебе об этом говорить.
Кейтлин была потрясена.
- Ты получишь свою плату, но для этого нам не обязательно видеться.
- А если я хочу тебя видеть?
Ее это несколько озадачило.
- Нет, - она покачала головой. - Мы можем общаться письменно или по
телефону.
- Очень жаль, - сказал он, - но тем не менее я никуда не уеду.
- Тебе, видно, просто хочется досадить мне.
- Бедняжка Кейтлин, - он усмехнулся. - Неужели ты намереваешься
покончить с этой оградой сегодня?
- Конечно.
- Можно отложить до завтра.
- Завтра у меня другие дела.