"Розмари Картер. Я сдержу свое слово! " - читать интересную книгу авторанаших ожиданий.
- Ты разбогател и купил мою закладную. - Правильно. - Но все равно мне непонятно, откуда ты мог знать, что дела у меня обернутся именно таким образом. Что мама умрет, а потом отец... - Я не мог этого предвидеть. Но кое-что знал. Например, что твой отец стал пить, а то, как он управлял ранчо, оставляло желать лучшего. Это было ясно еще пять лет назад. Вопрос был лишь во времени. Я собирался сделать твоему отцу предложение, от которого он не смог бы отказаться. - Он ни за что не продал бы тебе ранчо, Флинн. - Как сказать. Зеленые глаза Кейтлин зажглись яростным огнем. - Выходит, ты с самого начала разработал план действий: сколотить деньги на родео, затем разумно поместить их в дело и в подходящий момент вернуться. - Я обещал вернуться ровно через пять лет. Кейтлин взмахнула рукой с кистью. - Убирайся отсюда, Флинн! - (Он продолжал спокойно красить ограду.). - Ты что, не слышишь? - Зря стараешься. Только забрызгаешь краской землю. - Ты отвратительный наглец! - прошипела она сквозь зубы. Да, она потрясающе хороша, когда сердится, подумал Флинн. Зеленые глаза сверкают, щеки горят, а вся ее обольстительная маленькая фигурка излучает энергию. Флинну безумно хотелось заключить Кейтлин в объятия, осыпать поцелуями... но время для этого пока не пришло. - Что еще хорошего ты можешь про меня сказать? - холодно осведомился - Хорошего - ничего. Ты прекрасно знаешь мое мнение о тебе. Я хочу, чтобы ты уехал. - Я не уеду, Кейтлин. - Ты владеешь закладной, и в настоящий момент я ничего не могу с этим поделать. Но ранчо владею я. - Согласен. - Плату ты будешь получать. - Рад слышать. Это в твоих же интересах. - Ты намекаешь, что лишишь меня права выкупа, если я не заплачу в срок по закладной? - Мне не хотелось бы тебе об этом говорить. Кейтлин была потрясена. - Ты получишь свою плату, но для этого нам не обязательно видеться. - А если я хочу тебя видеть? Ее это несколько озадачило. - Нет, - она покачала головой. - Мы можем общаться письменно или по телефону. - Очень жаль, - сказал он, - но тем не менее я никуда не уеду. - Тебе, видно, просто хочется досадить мне. - Бедняжка Кейтлин, - он усмехнулся. - Неужели ты намереваешься покончить с этой оградой сегодня? - Конечно. - Можно отложить до завтра. - Завтра у меня другие дела. |
|
|