"Дрю Карпишин. Открытие" - читать интересную книгу автора

орудиями с близкого расстояния.
Если им и суждено остаться в живых после задания, то это произойдет не
благодаря современному оборудованию. В первую очередь все и всегда зависит
от двух вещей: их умения и руководства. Жизни солдат теперь находятся в
руках Андерсона, и он уже чувствовал неуверенность подчиненных. Десантники
Альянса были превосходно подготовлены, чтобы справиться с любыми моральными
или физическими проявлениями человеческого инстинкта самосохранения, но
сейчас они ощущали нечто отличное от привычного выброса адреналина,
предшествующего каждому сражению.
Ему надо быть осторожным, чтобы не выдать собственных сомнений;
командир обязан проявлять абсолютную уверенность и самообладание. Однако
члены его отряда достаточно сообразительны, чтобы самостоятельно разобраться
в обстановке. Они так же способны сложить картину из отдельных кусочков
мозаики, как и сам Андерсон. Все понимали, что обычные грабители не стали бы
нападать на превосходно охраняемую базу Альянса.
Андерсон не верил в пользу напутственных речей; здесь все они были
профессионалами. Но даже солдатам Альянса нелегко было провести последние
тревожные минуты перед боем в полном молчании. Кроме того, лейтенант не
видел никаких причин скрывать от них правду.
- Всем необходимо быть настороже, - произнес он, зная, что соратники
отлично слышат его благодаря радиопередатчикам в шлемах, несмотря на шум
судовых двигателей. - Я подозреваю, что на Сидоне побывала не просто банда
грабителей, которые надеялись хапнуть большой куш и удрать.
- Это батариане, сэр?
Вопрос задала ведущий артиллерист Джилл Дах. Она была всего на год
старше Андерсона, но принимала активное участие в действиях Альянса еще в то
время, пока он сам проходил обучение в группе Эйч-семь на Арктуре. Потом они
вместе служили во время войны Первого Контакта. Ростом более шести футов,
Джилл возвышалась над многими своими сослуживцами-мужчинами. Более того,
благодаря широким плечам, отлично тренированным мускулам и крупной, но
пропорциональной фигуре она была сильнее многих. Кое-кто из солдат отряда
называл ее "Ама", сокращенно от "Амазонка", но только за ее спиной. А когда
дело доходило до сражения, каждый был рад иметь ее в числе своих напарников.
Андерсон хорошо относился к Дах, но она грешила привычкой отпугивать
людей. Джилл не верила в дипломатию. Если у нее имелось собственное мнение,
она всегда его высказывала, и это объясняло тот факт, что ей до сих пор не
присвоили офицерского звания. Однако лейтенант понимал: если Джилл задала
вопрос, значит, и все остальные, вероятно, хотят получить на него ответ.
- Давай не будем спешить с выводами, канонир.
- Есть какие-то сведения о предмете разработок на Сидоне?
На этот раз вопрос поступил от капрала Ахмеда О'Рейли, технического
эксперта.
- Полная секретность. Это все, что мне известно. Так что будьте готовы
ко всему.
Еще два члена отряда, рядовой второго класса Индиго Ли и рядовой
первого класса Дэн Шай, предпочли не высказываться, и в грузовом отсеке
вновь воцарилось молчание. Никто не ждал от этой миссии ничего хорошего, но
Андерсон был уверен, что солдаты беспрекословно последуют за ним. Он не раз
выводил их из огня и давно заслужил доверие каждого.
- Приближаемся к Сидону, - прохрипел динамик. - Станция не отвечает ни