"Гарольд Карлтон. Жертва " - читать интересную книгу автора - Надеюсь, это все, что ты хотела сказать? - Пожав ее руку, он снова
отправился к игравшим в футбол ребятам. - Все? - переспросила она, едва дыша. Никаких "я люблю тебя" или что-нибудь в этом роде. Она отвернулась, чтобы спрятать Навернувшиеся слезы. Около школы группками собирались прибывшие на занятия ребята, обсуждавшие домашние задания и контрольные работы. Подумать только, ведь когда-то и для нее эти школьные проблемы казались такими важными! Никогда в жизни она не чувствовала себя столь одиноко. - Всем будем говорить, что ты забеременела во время медового месяца, - рассуждала Ида, хлопоча на кухне за обедом. - Но у них же не будет медового месяца, - сказал Альдо. Поджав губы, Ида возразила: - Ну, тогда давай скажем, что ребенок родился недоношенным. Хотя первого ребенка, как правило, перенашивают, мы все равно скажем, что Марчелла не доносила ребенка до положенного срока. - Ну, мама, - попросила Марчелла, отодвигая в сторону тарелку со спагетти. - Давай поговорим о чем-нибудь другом. Конечно! - с притворной радостью, присаживаясь, сказала Ида. - Самое время потолковать о погоде, мисс. Марчелла бросила умоляющий взгляд на отца, в глазах которого прочла лишь смущение и разочарование. - Бог мой, - закипела Марчелла, кинув вилку на пол. - Можно подумать, что в Маленькой Италии я первая, с кем это произошло. - Нет... - покачав головой, ответил отец. - Но ты же наша дочь. Каждый родитель желает всего самого хорошего своему ребенку. И мы тоже очень пожать руку дочери. - Я знаю, папа... - ответив отцу рукопожатием, сказала Марчелла. - Родители у него очень милые люди, - заявила Ида, накручивая на вилку спагетти. - Прошу учесть еще одно важное обстоятельство: и мы, и родители твоего будущего мужа будем оказывать вам материальную поддержку до тех пор, пока Гарри не окончит учебу на бухгалтерских курсах. Кроме того, мистер Уинтон знаком с одним очень важным бизнесменом, который многим ему обязан. Так вот, он пообещал устроить Гарри на работу сразу после того, как их мальчик закончит учебу. Ты только подумай, что это значит: работать на Уолл-стрит! Родители переглянулись, и Марчелла прочла в их глазах надежду на благополучие и процветание их внуков, на репутации которых не отразится позорный поступок их дочери. Марчелле всегда доставляло радость исповедоваться отцу Кармелло, и, кроме того, ей очень хотелось поделиться с кем-нибудь наболевшим. Он встретил ее с распростертыми объятиями, радостно пожал руку: - Я был уверен, что ты снова придешь! - Мне нужно исповедаться вам, - сообщила она. С грустным выражением лица, подпирая голову руками, он слушал рассказ Марчеллы. - Я даже не знаю как следует своего будущего мужа! - закончила свой рассказ Марчелла. - И мне кажется, что я его совсем не люблю! - Мне известно об этом, Марчелла, - тихо признался священник. - Со мною разговаривали миссис и мистер Уинтон. Обе семьи совершают благое дело, |
|
|