"Оливия Карент. Многоточие" - читать интересную книгу автора

К середине обеда настроение стало самым беззаботным и веселым.
Непринужденности обстановки способствовали и окружающая природа, и чистый
горный воздух, и восхитительный обед, и великолепное вино.
Тина вдруг встала, подошла к музыкантам, отдыхающим в стороне за
столиком, и о чем-то их попросила. Они тут же взяли инструменты.
- По моей просьбе музыканты любезно согласились исполнить мое любимое
произведение. Это Альбинони... "Адажио"...
Сразу после ее слов зазвучала щемящая душу проникновенная мелодия.
Через какое-то время Тина обратила к музыкантам взволнованное лицо,
залитое слезами, и сделала едва уловимый знак рукой. Звуки мгновенно
смолкли, уступив место невероятной пронзительной тишине.
Тина резко поднялась, что-то опять сказала музыкантам, вернулась к
столу, потребовала налить всем шампанского и, сверкнув глазами, снова,
только на этот раз громко, даже вызывающе объявила:
- Монти! "Чардаш"!!!
Она высоко подняла свой бокал, а потом осушила его до дна. Эдуард и
Вера сделали то же, с некоторым недоумением поглядывая на Тину. Та, как
только отзвучала последняя нота, возбужденно произнесла:
- А теперь - пасодобль! Танец испанской корриды" Боевой, неистовый,
зажигательный!!!
Зазвучавшая искрометная мелодия, действительно, полностью
соответствовала характеристике, данной Тиной. Как только музыканты доиграли,
Тина восторженно зааплодировала. Ее дружно поддержали Вера и Эдуард.
- Тина, - обратилась к подруге Вера, - что бы тебе сразу не заказать
"Чардаш" и этот... ну... танец с корриды! А то от твоего... Аль... бони чуть
сердце не разорвалось!
- Ты права, Вера, - спокойно и сдержанно согласилась Тина. - Альбинони,
действительно, был неуместен. Простите... - и другим тоном, непринужденным и
чуть кокетливым, добавила: - Жалею только об одном! Вы, Эдуард, так
замечательно все организовали, а о танцорах не позаботились. Пасодобль -
незабываемое зрелище!
Она весело взглянула на него.
- Ах, Валентина!.. - засмеялся Эдуард. - Если бы вы знали, как я
расстроен своей непредусмотрительностью! И если сердце Веры чуть не
пострадало по милости Льбинони, то мое - при звуках пасодобля. Как я мог так
опростоволоситься?!! Прошу, дайте мне шанс! В следующий раз промахов не
будет! - горячо заверил он.
- Не сомневаюсь! - в ответ засмеялась Тина.
- Я тоже! - дополнила Вера.
Пикник продолжился в самой, что называется, "теплой и дружеской
обстановке" и, плавно перейдя в ужин, завершился, когда наступил вечер.

Благополучно вернувшись в пансионат, подруги с благодарностью
попрощались с Эдуардом и направились в комнату Тины. Там решено было,
согласно полученным инструкциям, устроить "сушилку" для собранного чая.
Место должно было отвечать строгим условиям: быть совершенно сухим и
максимально защищенным от попадания прямых солнечных лучей. Больше всего
этим условиям соответствовал шкаф, наверху которого и разложили тонким слоем
чай.
Закончив работу, подруги упали в кресла и одновременно засмеялись.