"Энн Кэрберри. Сбежавшая невеста " - читать интересную книгу автора

- Это правда, - она фыркнула и вызывающе вздернула подбородок.- Но это
неважно. Важно то, что у меня нет желания возвращаться в Техас. И я решила
не возвращаться.
- Джульетта...
- Нет. И мне все равно, что твой брат Мик говорит по этому поводу. Я не
вернусь.
- Мик?
Джульетта нахмурилась, опустив глаза:
- Я подслушала их разговор. Мику не повезло: он проиграл и теперь
должен сопровождать меня домой.
- Мик?
"О, Боже! - подумала Хелли.- Ради Бога, почему не Шед?"
- Да, он.
Тон, которым было произнесено последнее слово, не сулил ничего хорошего
человеку, успевшему досадить Джульетте. Да, веселенькое путешествие
предстоит Мику Бентину!
На одном выдохе она скороговоркой выпалила по-испански что-то,
подозрительно похожее на ругательство, и, перейдя в середине фразы на
английский, закончила:
- ...Если он думает, что может заставить меня дольше двух недель
провести в поездке с парнем, у которого такой отвратительный характер,
который раздражается по каждому пустяку...- внезапно прервав поток речи,
девушка в замешательстве посмотрела на сестру человека, которого только что
оскорбляла.
- О, все в порядке, Джульетта.- Хелли кивнула головой и улыбнулась.- С
правдой не поспоришь, не так ли?
Миссис Слоун не собиралась убеждать собеседницу в обратном. У нее будет
еще достаточно времени, чтобы убедиться, что в поединке с Бентинами ей не
выиграть. Ей все же придется отправиться в Техас. И, зная Мика, можно
утверждать, что произойдет это в очень скором времени.
- Довольно об этих ребятах,- вдруг сказала Хелли. Желая скрасить
последние дни пребывания гостьи в Вайоминге, она предложила:
- Хочешь, я покажу тебе луну? Совсем близко? - И, взяв Джульетту за
руку, повела ее через двор к скамейке, которую мальчики сделали для нее
много лет назад. Рядом со скамейкой стоял какой-то хрупкий прибор.
- Мой муж, Риттер, выписал этот телескоп из Бостона. Ну, есть там
что-нибудь? Вот, подожди, сейчас ты увидишь луну и звезды через эту штуку -
у тебя волосы дыбом встанут!

***

Часом позже Мик вышел во двор и остановился, ожидая, пока глаза
привыкнут к темноте. Он медленно повернул голову, окинул взглядом
пространство между домом и амбаром и замер, заметив какое-то движение возле
скамейки Хелли.
Джульетта! Это наверняка она. Все остальные в доме обсуждают, как лучше
добраться до Техаса. Мик с силой потер покрытую густой бородой челюсть. Как,
черт возьми, ему удастся справиться с этой девчонкой? Господи, неужели
недостаточно того, что он терпел ее острый язык весь путь из Монтаны? Не
справедливее ли будет, если кто-нибудь другой отвезет ее домой? Мик шагнул,