"Лев Владимирович Канторович. Холодное море (Очерки)" - читать интересную книгу автора

поглядывают на новое поколение. Сокрушенно качая головами, с грустью
перечисляют славные имена знаменитых диксоновских собак. Показывая целую
стаю совершенно белых щенков, рассказывают легендарные истории о
замечательной их прародительнице - суке Белочке - и вспоминают старое
время.
На тихой воде маленького мелководного заливчика около станции
покачивается большой серый дорнье-валь. От самолета к дому проходит
человек в стареньком кителе, огромных рыжих меховых сапогах и пилотском
шлеме. Его замечают собаки и с веселым лаем бросаются к нему. Они прыгают,
машут пушистыми хвостами и путаются у него в ногах. Он окликает по именам
своих любимцев, пробегает по мосткам и скрывается в домике.
Этот человек - командир самолета Анатолий Дмитриевич.
В похожем на чуланчик помещении библиотеки он разваливается на
матрацах и шубах, покрывающих весь пол. Здесь живет он с четырьмя
товарищами - экипажем самолета - уже два месяца. Спят не раздеваясь на
полу, измазанные маслом и бензином, обросшие бородами и грязные.
Сюда прежде всего приходят люди с кораблей. Анатолий Дмитриевич
радушно пожимает руки знакомым и незнакомым, приглашает рассаживаться.
Мебели очень мало - маленький колченогий стол и шаткая табуретка.
Большинство гостей устраивается на полу.
Начинаются разговоры, возможные только на Севере, где каждая новость
с Большой Земли, каждое слово о последних событиях приобретает огромное,
ни с чем не сравнимое значение.
Прежде всего летчики расспрашивают о последних авариях в авиации.
Внимательно слушают печальные рассказы о разбившихся самолетах, сгоревших
моторах и искалеченных людях. Горячо обсуждают возможные причины катастроф
и ошибки погибших.
Потом Анатолий Дмитриевич рассказывает о своих работах. Уже два
месяца дорнье-валь летает над Карским морем, разведывает лед и по радио
руководит ходом кораблей.
Штурмана судов, уже ходивших от Диксона на восток, рассказывают о
том, где и какие льды они встречали. Анатолий Дмитриевич сопоставляет эти
сведения с той картиной, которую видел сам с самолета. Высказывает
предположения о ледовых условиях, о курсе экспедиций.
Лед сделался его специальностью. Увлекаясь любимой темой, он
вскакивает с пола, ходит большими шагами по комнате. Говорит веселой
скороговоркой, все время хитро улыбаясь и щурясь. Любимое его выражение -
"это хозяйство". "Хозяйством" он называет и лед, и свой самолет, и
ветер...
В маленьком квадратном окошечке - вся бухта. Темные облака заволокли
небо. Дальний берег острова еле виден в сером сумраке. Океанские лесовозы,
черные ледокольные пароходы, легкие шхуны, неуклюжие баржи и лихтера
беспорядочной кучей покачиваются на мелкой волне. Дымят трубы, грохочут
лебедки, гудят гудки и сирены. Кажется, будто это большой порт, а туманный
берег напоминает неясные очертания города. Вдруг порывом налетел ветер. По
зеленой воде пошли веселые барашки, туман разорвался, и заходящее солнце
осветило пустынные каменистые холмы, припорошенные на вершинах голубоватым
снегом.