"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу автора

Я нашел ее на дальнем конце пирса, за павильоном, где, перекинув через
заграждения удочки, стояли любители утренней рыбалки. Лески утопали в
желто-зеленой пене, а на концах удочек болтались маленькие колокольчики, и
рыбаки ждали, что они зазвонят, чтобы в тот момент, когда треска, или лещ,
или камбала, или еще какая-нибудь рыба схватит наживку, подсечь ее. Рядом,
на пирсе, в беспорядке валялись корзинки, жестянки и неопрятная одежда, и
никто не произносил ни слова.
Девушка облокотилась на ограждение, глядя на столб дыма,
поднимавшегося от далекого судна на горизонте. Я тоже облокотился на
ограждение в двух ярдах от нее и стал смотреть на дым. Затем зажег сигарету
и, повернувшись вполоборота, наблюдал за человеком, который собирался
закинуть удочку.
Девушка не обращала на меня никакого внимания. Она была крупной, но не
чрезмерно. Приятный профиль, широкий, крупный рот, кожа -
золотисто-коричневая, такая, что мне захотелось протянуть руку и
дотронуться до нее кончиками пальцев.
Мысленно я представил ее облаченной в различную одежду: купальник,
старый мешковатый свитер, брюки, а затем лежащей на кровати с наполовину
прикрытыми глазами. И во всех случаях поставил ей высший балл. Я понял, что
очень разочаруюсь, если это окажется не Кэтрин Саксманн.
Рыбак забросил удочку - раздался такой звук, словно разрывали ткань.
Девушка повернула голову и посмотрела на падающую леску. Я перестал видеть
ее лицо, но зато моим глазам предстала ее крепкая, длинная шея. Когда она
обернулась, я стоял уже в футе от нее.
Я жестом указал в сторону воды:
- Довольно ловко, да?
Она кивнула, посмотрела на меня, и я увидел ее фиолетовые или, скорее,
темно-синие глаза. Она смотрела на меня оценивающе, и я сделал то, что
сделал бы на моем месте любой молодой человек. Несколько нервозным
движением поправил узел своего галстука.
- Мой отец просто помешан на рыбалке.
Я знал, как нужно привлечь внимание человека. Я учился этому несколько
лет в Уэстоне-супер-Мечте и тому подобных местах. Если это не сработает, вы
пропали. Говорите побольше слов, держитесь твердо и спокойно, ведь вам
придется согреть ту холодную и осторожную пустоту, которой всегда окружен
незнакомец, даже в том случае, когда ни он, ни она не хотят оставаться
таковыми.
- Но не на такой, конечно. Он удит на муху. Форель поднимается по
Дартмуру. Это не очень-то крупная рыба, но тут дело в спортивном интересе.
Разговор о ловле рыбы на муху был полезен, потому что позволял, хотя и
весьма условно, отнести собеседника к той или иной категории. Уилкинс,
например, действительно верила, что тот, кто бездарно ловит рыбу, и сам
бездарен.
- Дартмур?
Я сумел привлечь ее внимание, но думаю, все дело было в том, что
каждый раз, выходя на пирс, она хотела, чтобы это случилось. Она произнесла
всего одно слово, но в нем четко был заметен иностранный акцент, что
придало ему очарование.
- Да. Девон. Печь, дикие пони, иногда олени. И все эти реки, где он
ловил рыбу. Он обычно проводил там выходные, когда я был мальчиком. Но