"Э.Каннингем. Лидия" - читать интересную книгу автора

Э.Каннингем

Л И Д И Я

Перевел с английского А. Санин

Глава первая

Когда Алекс Хантер, мой босс, пригласил меня зайти в его кабинет, я
нисколько не удивился. Более того, я этого уже ждал, о чем ему и поведал.
- Что у тебя с делом О'Лири? - спросил он.
- Можно считать его почти закрытым, - бодро отчеканил я. - Во всяком
случае, никаких сложностей я больше не ожидаю. Я передал досье Харольду и
сказал, что, по вашему мнению, будет лучше, если до конца его доведет он
сам.
- Но это же бессовестное вранье! - взвился Хантер.
- Вероятно, - преспокойно признал я. - Я ведь люблю приврать.
- Ты вообще ведешь себя нагло и вызывающе. Мне это не по нутру,
Харви, и я тебя честно предупреждаю: как только я подыщу тебе замену, ты
будешь немедленно уволен. Более того, я попытаюсь внести тебя в черный
список, чтобы, уйдя от меня, ты не сумел устроиться на более выгодную
должность. Ты - развязный, гнусный, ненадежный и абсолютно беспринципный
субъект. Единственное, что тебя хоть немного оправдывает - так это голова
на плечах. В смекалке тебе не откажешь, это верно. Садись.
Я уселся в просторное черное кресло, стоявшее сбоку от его
письменного стола, и принялся наблюдать за боссом. Хантер на меня никогда
не кричал, но он и вообще отличался тем, что не кипятился и не повышал
голоса ни в каких случаях, даже в самом раздраженном состоянии. Хотя внутри
гнев ожесточал его, снаружи это никак не проявлялось. И еще одна
особенность: сердясь, он всегда говорил правду. Меня он недолюбливал - по
причинам, которые назвал сам, и которые, я должен признать, были не лишены
оснований. Что касается моего к нему отношения, формулировать его я не
готов, да это и не важно. Алекс Хантер - коренастый и курчавый крепыш со
светло-русой, начинающей седеть шевелюрой и маленькими холодными голубыми
глазками - с подчиненными он держался сухо и отчужденно, что оправдывал
принципиальностью и чувством долга. Однако я считал, что принципиальности у
него не больше, чем у бойскаута, и именно поэтому при всем желании так и не
смог заставить себя уважать его. Впрочем, я вообще отношу себя к тем людям,
которые мало кого и что уважают.
- Голова на плечах, говорите? - произнес я. - Смекалка? Вы и вправду
так считаете? И где же она? Мне ведь уже тридцать пять, а я до сих пор
числюсь всего лишь сыщиком в страховой компании за каких-то дохлых десять
тысяч долларов в год...
- Не считая расходов.
- Не считая расходов, добавляет мой шеф, готовый скорее сжечь свою
левую руку, чем оплатить мне жалкую поездку на такси.
- Черкани мне прошение, - вздохнул Хантер. - Или ступай на свое место
и подай заявление на увольнение. Как тебе удобнее.
- Да, с наемными работниками разговор у вас короткий, - кивнул я. -
Так что вам угодно, мистер Хантер?