"Лу Камерон. За кроваво-красной дверью " - читать интересную книгу автора

высокие, а остальные - просто легкие строения с верандами и небольшими
палисадниками перед ними.
- Значит, адрес был неверен. - Я пожал плечами.
Брюстер кивнул:
- Да, только легче было предположить, что она слегка рехнулась. Мы
приняли ее заявление, послали ее домой, сказав, что мы ее известим, если
обнаружится мертвец в длинном черном бархатном балахоне. Она, казалось, была
очень расстроена. Но, как я уже говорил, в ту ночь было полнолуние, и у нас
уже было два звонка от людей, возомнивших себя Наполеонами, или таких, за
которыми гонятся зеленые человечки.
- Лично я подумал, что за этим что-то есть, - возразил Кустис, - даже
когда ее рассказ не подтвердился, меня что-то все-таки тревожило, понимаете?
Я имею в виду, что видел всяких ненормальных за свою жизнь, а эта малютка,
мне казалось, ничего не выдумывала. Обычно, когда вы ловите параноика на
какой-либо детали, он набрасывается на вас. Но она продолжала утверждать,
что она там была и видела то, что видела. Я сказал ей, что на
Вест-Хэмптон-Террас просто нет никакой маленькой пожилой леди, живущей в
голубом кирпичном доме, а она заявила, что свихнулся я!
- Она все время рыдала, - добавил Брюстер. - Настоящее представление,
если, конечно, она не говорила правду. Но эта правда была совершенно дикой,
и - гм - по-моему, я спешил домой поспать.
Огромный полицейский помолчал немного и тихо сказал:
- Если бы я ее послушал...
- Что было после того, как вы ее отослали? - спросил я.
Брюстер пожал плечами и ответил:
- В течение двух дней ничего. Потом в понедельник вечером она позвонила
и заявила, что, по ее мнению, ее хотят убить.
Пит Кустис сказал:
- На этот раз я тоже подумал, что она тронулась. Я взял трубку, и когда
она стала рассказывать о том, что уэльские ведьмы охотятся за ней, я
посоветовал ей принять пару таблеток аспирина и позвонить мне утром.
- В среду утром она была уже мертва, - вздохнул Брюстер. - Ее
домохозяйка обнаружила ее только в среду днем. Но тело уже было холодным.
- О-го! - поразился я. - А как ее убили? - И сразу спохватился: - Ах
да, забыл.
- Да, - кивнул Брюстер. - Причина смерти - неизвестна. Сначала я
подумал, что мы имеем дело с истерическим самоубийством. Но Пит не зря у нас
работает. Он грызет дела, как собака кость, и, оказывается, я был не прав.
- Вы, значит, нашли дом? - спросил я Кустиса.
Черный полицейский гордо кивнул:
- Мне казалось, что Цинтия могла немного напутать. Она не так давно
приехала в этот город, а названия улиц у нас часто повторяются в западной и
восточной части города, и когда я сверился со справочником, я обнаружил, что
на другой стороне города есть и Ист-Хэмтон-Террас.* [Вест-запад, Ист -
восток (англ.). Здесь и далее - примеч. переводчика] Я поехал туда и - вот
оно!
- Мы сейчас туда и едем?
- Именно. Я думаю, если мы разнесем этот подвал...
- Спокойнее! - предупредил его начальник. - Мы все еще идем по тонкому
льду - заявление мертвой девицы не подтверждено, Пит.