"Марк Камолетти. Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски" - читать интересную книгу автора

Жаклин Он тебе вряд ли поможет.
Роберт Зайчик, послушай...
Жаклин Никакой я тебе не зайчик! Попридержи своих зайчиков для своей
Сюзички, на шубку! (Идет к двери) Мерзавец!
Выбегает из комнаты.
Роберт Тьфу-ты, черт! (Опять начинает топать по полу от негодования.
Затем перестает, допивает виски и оглядывается вокруг. Потом идет в свою
комнату и возвращается с чемоданом. Одевает шляпу и подходит к двери, чтобы
выйти, но тут раздается дверной звонок. Роберт в страхе пятится назад.
Отчаянно оглядывается, и на цыпочках направляется на кухню. Звонок раздается
снова. Он вздыхает, опускает чемодан и все еще в шляпе подходит к двери.
Затем открывает ее.
В дверях стоит Сюзетта с большой продовольственной сумкой.
Сюзетта Это тот самый дом?
Роберт Тот самый.
Сюзетта Очень хорошо.(Входит) Добрый вечер!
Роберт Добрый вечер.
Сюзетта Я - Сюзи.
(Смотрит на нее в замешательстве.) Чего это вы так удивлены? Я не
совсем то, что вы ожидали?
Роберт Совсем не то.
Сюзетта Да?
Роберт (Поспешно) Нет, я имею в виду ... я не ожидал вас так быстро.
Сюзетта А... Меня подвезли.
Роберт А...
Сюзетта Вы собираетесь уходить?
Роберт Извините?
Сюзетта На вас шляпа...
Роберт (Снимая ее) Да нет, я ... гм...(Протягивает руку) Здравствуйте,
я - Роберт.
Сюзетта Роберт?
Роберт Да, друг Бернарда.
Сюзетта А, ну да, друг. Вы остаетесь на выходные.
Роберт Остаюсь...
Сюзетта Да, я знаю.
Роберт Да.
Сюзетта Ну хорошо, а где ...
Роберт А они пошли за продуктами. К ужину. И попросили меня вас
встретить.
Сюзетта Отлично. Тогда показывайте, что у вас где.
Роберт Что где?
Сюзетта Ну - все. (Показывает вокруг) Все показывайте.
Роберт А, ну это успеется. Гораздо важнее нам с вами поближе
познакомиться.
Сюзетта (Подозрительно) Нам с вами?
Роберт Да.
Сюзетта Зачем?
Роберт Сегодня будет чертовски тяжелый вечер. Нам нужно хорошо
подготовиться.
Сюзетта А, ну это пустяки, мой дорогой. Вы можете во всем положиться на