"А.Камиллери. Похититель школьных завтраков" - читать интересную книгу автора

- Мы ничего не знаем.
Монтальбано почуял неладное. Не к этой ли женщине Лапекора поднимался
на этаж?
- Разрешите пройти. Я все равно должен задать вам несколько вопросов.
Синьора Пиччирилло опасливо посторонилась, пропуская его в небольшую
уютную гостиную.
- Ваш муж дома?
- Вдова я. Живу с дочерью, Луиджиной. Она у меня в девках ходит, не
замужем то есть.
- Позовите ее, если она дома.
- Луиджина!
Появилась девушка чуть постарше двадцати, в джинсах. Миловидная, но
очень бледная, сильно чем-то напуганная.
Жареным запахло еще сильнее, и комиссар решил перейти в решительное
наступление.
- Синьор Лапекора приходил к вам. Чего он хотел?
- Нет! - почти прокричала Луиджина.
- Клянусь всеми святыми! - поддержала ее мать.
- Какие у вас были отношения с синьором Лапекорой?
- В лицо его знала, - сказала синьора Пиччирилло.
- Мы не сделали ничего дурного, - заныла Луиджина.
- Слушайте меня внимательно: если вы не сделали ничего дурного, вам не
должно быть ни стыдно, ни страшно. Есть свидетель, который утверждает, что
синьор Лапекора был на шестом этаже, когда...
- Что вы к нам-то привязались? На этой лестничной клетке живут еще две
семьи...
- Хватит! - оборвала ее Луиджина почти в истерике. - Хватит, мама!
Расскажи ему все! Расскажи!
- Ну ладно. Утром дочка собралась в парикмахерскую. Вызвала она лифт,
тот сразу пришел. Видать, стоял этажом ниже, на пятом.
- В котором часу?
- Где-то в пять минут девятого. Она открыла дверь и видит на полу
синьора Лапекору. Я с ней была, зашла в лифт. Лапекора был будто пьяный,
рядом непочатая бутылка вина валялась. И потом, он как будто... сходил под
себя. Дочери противно стало. Закрыла она дверь и решила идти пешком. И тут
лифт поехал, кто-то снизу его вызвал. У дочки слабый желудок, нас обеих
затошнило. Луиджина зашла в дом, чтобы хоть умыться, и я за ней. Не прошло и
пяти минут, как пришла синьора Гулотта и говорит нам, что бедный синьор
Лапекора был не пьяный, а мертвый! Вот и все.
- Нет, - возразил Монтальбано, - это не все.
- С чего вы взяли? Я вам всю правду сказала! - возмутилась синьора
Пиччирилло.
- Правда чуть-чуть другая, более неприглядная. Вы обе сразу поняли, что
этот человек мертв. Но ничего не сказали, сделали вид, что даже не видели
его. Почему?
- Не хотели, чтобы о нас языками чесали, - призналась синьора
Пиччирилло. Вдруг у нее открылось второе дыхание, и она закричала
истерически: - Мы приличные люди!
И эти приличные люди позволили обнаружить труп кому-то другому, может
быть, менее приличному? А если бы Лапекора был еще жив? Они наплевали на