"Стелла Камерон. Без страха и сомнений" - читать интересную книгу автора

маленьких Россмара - двухлетний Эдвард и его сестра, годовалая Сара.
- Я спрашивала тебя про графиню Перруш, - напомнила Элла.
Краска залила щеки леди Джастины. Элла нетерпеливо топнула ножкой.
- Что означает, когда о леди говорят, что она много требует, но много и
дает? И когда джентльмен говорит, что ему необходимо отдохнуть от нее и
набраться сил?
Мать закрыла глаза.
- Она что, куртизанка?
- Ты знаешь слишком много для своих лет, девочка моя. - Мать
выпрямилась в кресле. - Не годится неискушенной девушке говорить о таких
вещах.
- Неискушенной? - Элла встряхнула головой. - Да я видела такое...
- Забудь о том, что ты видела. Ты еще невинный ребенок. Если бы это
было в наших силах, мы с отцом сделали бы все, чтобы изгладить из твоей
памяти ужасные воспоминания. Нам следует благодарить Бога, что ты была там с
завязанными глазами. И то, чему тебе довелось стать невольной
свидетельницей, не коснулось тебя, слава Богу. Ты не просто невинное дитя,
ты самая лучшая дочь на свете, о какой только может мечтать любая мать. И не
говори мне, что это не так, - я и слушать не стану.
Слезы показались на глазах Эллы, и она поспешно отвернула лицо.
- Я люблю тебя, - тихо промолвила она.
Она слышала, как мать приглушенно всхлипнула, прежде чем сказать:
- Подойди ко мне. Мы должны поговорить. Нам давно следовало это
сделать.
Элла подошла к ней и присела у ее ног на маленький пуфик, обитый
узорчатой тканью.
- Он притворялся, что не видит меня, - обиженно буркнула она.
Леди Джастина нежно погладила дочь по голове и поцеловала в лоб.
- Я знаю эту легенду. Разумеется, никто не захочет признаться в том,
что видел призрак Сибли, иначе его попросту сочтут сумасшедшим.
- Да, это так. Но я ведь откинула вуаль - я уверена, что Сейбер меня
узнал... хотя он ни разу не взглянул открыто в мою сторону.
- А как же остальные джентльмены?
- Да им вместе наберется лет под двести, и все они делали вид, что
ничего не замечают. Они никогда никому ничего не станут рассказывать. А вот
Сейбер мог бы остаться, если бы захотел.
- Какой странный наряд, - заметила леди Джастина, разглядывая платье. -
А что под ним?
Элла пожала плечами:
- Ничего.
- Ничего?
- Ну конечно, мама. Это же костюм привидения. Нижние юбки только
испортили бы все впечатление.
- Отсутствие нижнего белья, я бы сказала, чересчур усиливает
впечатление. Где ты раздобыла это... этот костюм?
- Я не могу тебе сказать, - ответила Элла. - И не спрашивай меня больше
об этом. - Роуз, ее горничная и поверенная всех ее тайн, купила платье у
портнихи, которая шила театральные костюмы.
- Если отец узнает про твои проделки, он, без сомнения, захочет
прояснить темные места в этой истории. - Взгляд матери стал рассеянным,