"Стелла Камерон. Дорогой незнакомец" - читать интересную книгу автора - Роза!
- Извини. Да, я и сама так думаю. У него очень внушительная грудь. Лили, сделай милость, отойди от окна. - Глупости. Никуда я не пойду. Ты отлично знаешь, что он не может меня видеть. И слышать меня он тоже не может, а впрочем, жаль. Бедное, глупое создание! Он, несомненно, умер бы от унижения. - Уж не от того ли, что мы называли его красавцем и обладателем большого и сильного тела? Лили наморщила нос. - Его ноги... - Лили! - Как мы можем продвинуться в нашем исследовании, если ты падаешь в обморок от одного упоминания о мужских ногах? У него... да, его ноги производят на меня скорее приятное впечатление. Мне нравится верхняя часть... - Лили! - Тише, иначе он наверняка тебя услышит. Лили, Лили, Лили! Мне двадцать пять лет. А тебе двадцать четыре. Уже совершенно ясно, что мы остались в старых девах. И слава Богу. Но мы земные женщины и имеем похвальную решимость не отказываться от всех доступных нам переживаний - даже если некоторые из них будут носить чисто теоретический характер. - О, дорогая... Лили сердито взглянула на свою лучшую подругу: - Чего ты так боишься? - Я вовсе не боюсь. Просто все это казалось замечательной идеей до тех - Что в этом может быть замечательного, если ничего не предпринимать? Невозможно провести достойное исследование, не имея в своем распоряжении подходящих объектов. - О, дорогая... Лили уже устала одергивать подругу. - Присядь, если хочешь, моя милая. Я буду докладывать тебе о своих наблюдениях... Интересно все же, почему он там стоит в такой вызывающей позе. - Может быть, он ждет, - смиренно предположила Розмари. - Чего ждет? - Ну... я не знаю. Девушки умолкли. Наконец Лили изрекла тоном знатока: - В мужчине очень важен рот. Рот мистера Ворса безукоризнен. Я, как беспристрастный исследователь, вынуждена это признать. Маленькие ямочки в уголках его губ представляются мне очень интригующими. Так, нижняя губа слегка полнее верхней - да, у него четко очерченный, твердый рот. Ну и прекрасные зубы. - Возможно, все мужчины в Бостоне чрезвычайно крупны, красивы и очень сильны. - И притом не лишены изящества, - задумчиво добавила Лили. - Я наблюдала за ним из галереи над вестибюлем. У него походка человека, обладающего незаурядной силой, но тем не менее его движения легки и непринужденны. - Очень интересно. |
|
|