"Стелла Камерон. Дорогой незнакомец" - читать интересную книгу автора - Ох, ей нельзя позволить упустить эту прекрасную возможность, -
запричитала Фрибл. - Поговорите с ней. Убедите ее! Скажите ей, что это ее долг. - Лили, - наконец произнес отец. Девушка перевела дух. - Я никогда не выйду замуж, - отчеканила она. - Профессор Эдлер, вы должны вмешаться. Она намерена и дальше продолжать упорствовать. У нее нет никакого чувства долга. Лорд Витмор сделает ей предложение, я вам точно говорю. Лили станет графиней. Графиней! Она будет жить по соседству с нами, в Фэл-Мэнор. Ее жизнь сразу изменится к лучшему, да и наша тоже. - Фрибл впала в мечтательную задумчивость. - У нас появятся полезные связи, профессор Эдлер. Мне не нужно говорить вам о преимуществах, которые может дать покровительство в высших кругах. - И о возможности посещать бесконечные занудные сборища бесконечно занудных людей, - прокомментировала Лили. - Ох, - взвизгнула Фрибл. - Она просто неблагодарная девчонка. После всего, что я для нее сделала! Я всю свою жизнь положила на то, чтобы заменить ей мать. Конечно, я не ждала признательности - никогда не следует рассчитывать на признательность тех, кто больше всех вам обязан. Но сейчас ей представился случай сделать для нас что-то действительно важное, и ее нужно заставить это сделать! - Успокойтесь, моя дорогая миссис Фрибл, - примиряюще заговорил отец. - Отдохните, дорогая леди. Вам в комнату принесут чай. - Я абсолютно... - Нет, нет. - Отец встал и взял Фрибл за локоть. - Ни слова больше. не думаете о себе. А сил у вас немного. Оливер Ворс, неожиданно кашлянув, опять привлек к себе взгляд Лили. Он совершенно по-совиному приподнял брови. Лили вдруг поймала себя на том, что стоит с открытым ртом, и поспешно закрыла его. Он весело подмигнул ей. Она едва удержалась, чтобы не прыснуть. Отец препроводил Фрибл к двери, по пути украдкой послав Лили улыбку. Фрибл еще на мгновение задержалась на пороге комнаты, после чего удалилась, одарив его томным взглядом. Оливер Ворс по-прежнему занимал свое место у секретера, но забавная гримаса исчезла с его лица. Казалось, он может пребывать в полной неподвижности сколь угодно долго. Лили вздохнула и изучающе осмотрела свои руки. Она чувствовала, что он продолжает на нее смотреть. Она снова подняла взгляд. Он был самым интересным мужчиной, какого она когда-либо встречала. Кровь застыла в ее жилах. По коже прошел холодок. Потом ее обдало жаром. Они безмолвно рассматривали друг друга, и Лили подумала, что могла бы стоять так бесконечно. Он поднес сжатую руку ко рту и приставил ноготь большого пальца к нижней губе. Какой у него рот... Губы Лили непроизвольно разомкнулись. Его взгляд был устремлен на ее рот. Вздох застрял у нее в горле. Ее бросало то в жар, то в холод, внутри у нее все дрожало - это было так ново, так волнующе. |
|
|