"Стелла Камерон. Жди меня " - читать интересную книгу автора

отвернулась бы, лишь бы не поддаться чарам его взгляда. Многозначительного
взгляда. Грей не надел шляпы, его волосы поблескивали в лунном свете, глаза
возбужденно сверкали. На его лице играли тени, подчеркивая выразительность
поднятых бровей, высоких скул, изящно очерченных губ, волевого подбородка. У
Минервы вновь сжалось сердце.
- Что могло измениться? - тихо спросил он. - О чем ты говоришь?
Когда Грей покинул Англию, Минерва была гораздо моложе и
впечатлительнее. Она охотно подчинялась Грею и во всем с ним соглашалась -
по крайней мере так ей казалось. Но с тех пор она разучилась подчиняться и
обзавелась собственным мнением.
- По-моему, здесь все ясно, - отозвалась она. - Прошло немало времени,
мы оба повзрослели. Зрелость и разочарование развеяли иллюзии.
- Но я не хотел разочаровывать...
- Подождите! - Минерва жестом остановила его. - Дайте мне ответить.
Грей нахмурился, вокруг его губ залегли глубокие морщины. Почему-то это
вызвало у Минервы улыбку. Очевидно, его заставила замолчать непривычная
выходка прежде покладистой подруги.
- Вы хотите знать, почему все изменилось? - продолжала она. - Потому,
что вы добились этого.
- Минерва, я...
- Я еще не закончила.
Жеребец Грея нетерпеливо гарцевал на месте, словно почувствовав
волнение седока. Грей послушно замолчал.
- После вашего отъезда я жила так, как советовали вы, - объяснила
Минерва. - Я была счастлива, зная, что живу ради вас. Мне казалось, для вас
это важно.
- Так и есть. Важнее самой жизни.
Минерва как ни в чем не бывало продолжила:
- Но со временем все изменилось. Как вам известно, я не страдаю
глупостью или слабостью духа. Я привыкла жить так, как считаю нужным, и
надеялась, что вы одобрите мое решение, ведь Грей Фэлконер, которого я знала
раньше, намного опережал свое время. Прежде мы часто мечтали о будущем...
- Я до сих пор мечтаю о нем. Если бы ты только знала, как помогли мне
эти мечты! Если бы не они, меня сейчас не было бы в живых.
Но Минерва не собиралась сдаваться: любое проявление слабости означало
бы поражение. Сама мысль о том, что ей вновь придется испытывать душевные
муки, ужасала ее.
Ей доставляло страдание уже само присутствие Грея.
- Все это время вы были живы. Пока я мучилась, думая, что вы погибли,
вы жили. Что ж, за вас я рада. Для меня ваше возвращение означает лишь то,
что какое-то время меня для вас не существовало. Не хотелось бы в это
верить, но что же еще остается? Вы ведь предпочли обойтись без объяснений...
- Минерва, - Грей глубоко вздохнул, - я не понимаю, о чем ты. Дорогая,
я не успел на свой корабль и потому сел на другой. Я потерпел
кораблекрушение и очутился на необитаемом острове. Только потому, что мне
повезло, я сумел вернуться домой.
Минерва прижала ладонь к груди.
- Впервые слышу, Грей. Не знаю, что и ответить. - Ее терзал стыд, к
которому примешивалось заметное облегчение. - Я повела себя эгоистично,
глупо, по-детски, но все дело в том, что я боялась. Боялась во второй раз