"Стелла Камерон. Жди меня " - читать интересную книгу автора

сил. Жаль, что вы оба такие слабенькие. Я совсем вас измучила. Прошу меня
простить...
- Минерва, дело не в этом, - перебил Фергюс. - Неужели тебе не холодно?
Твои тряпки просвечивают насквозь.
Минерва придирчиво оглядела себя и хмыкнула:
- С какой стати мне должно быть холодно? Наверное, ты съел что-нибудь
не то. - Она всерьез забеспокоилась. - Сейчас же ступайте к себе и ложитесь
в постель. Я велю миссис Хэтч принести вам хлеба с молоком. И чаю с медом и
лимоном. Идите!
- Минерва...
- Немедленно! - перебила Минерва, подталкивая кузенов к двери. - Я сама
здесь все уберу.
Покраснев, Айона закрыла лицо ладонями.
Фергюс скрестил руки на груди, широко расставил ноги и словно врос в
землю как крепкое дерево, свалить которое под силу только самому мощному
топору.
- Мы никуда не уйдем, - заявил он. - Тебе нельзя оставаться здесь
одной, без компаньонки.
- Держи, Фергюс! Это надежная замена компаньонке, - послышался вдруг
мужской голос с галереи за спиной Минервы. - Будь любезен, закутай ее.
Обернувшись, Минерва повнимательнее всмотрелась в темноту галереи и
разглядела там два высоких силуэта. Спустя мгновение огромный кусок какой-то
плотной ткани вздулся в воздухе, опал и был подхвачен Фергюсом, который
раскраснелся пуще сестры.
- Будь любезна, надень мой плащ, Минерва, - продолжил неизвестный. -
Так нам всем будет удобнее.
Кровь отхлынула от лица Минервы. У нее закружилась голова.
Не может быть!
И в тот же миг, расправив в руках плащ, к ней приблизился Фергюс. Она
нетерпеливо отмахнулась.
- Нет! - Все поплыло у нее перед глазами. - Не трогай меня!
- Ты же босиком, - шепотом напомнил Фергюс. - Да еще этот дурацкий
тюрбан с перьями. Что он подумает?
- Кто? - Минерва закрыла глаза. Этого не может быть. Так не бывает.
- Сама знаешь кто, - отозвался Фергюс. - Понимаю, ты не можешь
опомниться от радости, и все-таки надень плащ.
- Ни за что! - процедила Минерва сквозь стиснутые зубы. - Это жестоко.
А я думала, тебе претят подобные выходки!
- Надень!
- Никакой плащ я не надену, - твердо произнесла Минерва. - А теперь
прошу оставить меня в покое. Уходите, я больше не желаю терпеть ваши
скверные шутки. Как вы посмели разбередить свежие раны?
В наступившей тишине послышались гулкие шаги по витой лестнице, ведущей
с галереи.
Открыв глаза, Минерва уставилась на неожиданных гостей и невольно
попятилась.
Если этот высокий, мускулистый, крепкого сложения человек не Грей
Фэлконер, значит, перед ней его призрак. С такими же, как у Грея, темными
вьющимися волосами и холодными серыми глазами, которые вдруг потеплели.
Призраку достались весьма чувственные губы Фэлконера, его ямочки на щеках и