"Стелла Камерон. Французский квартал " - читать интересную книгу автора

Но мы все равно должны поговорить!
Вокруг то и дело сверкали фотовспышки, работали видеокамеры, отовсюду
слышались торопливые расспросы репортеров.
Мальчишка тем временем очнулся, принял сидячее положение и замотал
головой, окончательно приходя в себя. Один из полицейских стал зачитывать
ему его права.
Вдруг Шерман неожиданно взяла Селину под руку, отчего та вздрогнула,
наклонилась к ней и заговорщически прощебетала:
- А правда, что Джек Шарбоннэ финансировал Эррола?
- Они были близкими друзьями...
Селина не была уполномочена отвечать на такого рода вопросы и
предпочитала не болтать попусту.
- Но ведь всем известно, что Эррол испытывал трудности с деньгами.
Ладно. А правда, что жена ушла от него во многом из-за, скажем так... их
несходства во мнениях относительно его развлечений в свободное от работы
время?
Губы Селины побелели от напряжения. Она с трудом удержалась от резкого
ответа.
- Сын Эррола Петри умер после тяжелой болезни... у него было серьезное
расстройство иммунной системы. Эррол очень страдал в те дни и... - Тут она
поняла, что Шерман только и надо было, чтобы у нее развязался язык, и
осеклась, выжав из себя подобие улыбки. - Прошу прощения Вы вызвались мне
помочь, большое вам спасибо. Но сейчас у меня в голове такая путаница..
трудно говорить и даже думать. Простите меня. Поговорим позже, хорошо?
"Много позже, черт возьми! А лучше - никогда!"
- Вам повезло, что рядом оказался Джек Шарбоннэ и подставил свое
плечо, - хитро подмигнув, проговорила как ни в чем не бывало Шерман. -
Плечо, да какое! Многие женщины хотели бы оказаться на вашем месте! Мужчина
он свободный... с тех самых пор, как не стало его жены. Вы, конечно, слышали
ту ужасную историю? Как она заехала в трясину и утонула, а?
"Неужели самоубийство?.."
На лице Селины отразилось смятение, что, видимо, доставило Шерман
удовлетворение.
- А вот и ваше шампанское, дорогая! - воскликнул Уилсон, о котором они
уже было забыли. Он протиснулся между Селиной и журналисткой. - У меня
сегодня очень представительная тусовка, Шерман. Клянусь, здесь абсолютно
все, у кого бы тебе хотелось взять интервью.
Шерман внимательно посмотрела на него.
- Как твоя кампания, Уилсон? - спросила она и, не дожидаясь ответа,
добавила: - Лучше я побуду пока здесь. Тут интереснее. Просто диву даешься!
До чего мы докатились... даже в доме у такого человека, как Уилсон Ламар,
нельзя чувствовать себя в полной безопасности...
- Так, этого пацана мы забираем, - громко объявил один из
полицейских. - Судя по всему, он даже не успел ничем поживиться. Мы его
обыскали. Чисто. Надеюсь, мистер Ламар, вы не станете возражать против
необходимых формальностей?
- Разумеется, - хмыкнул Уилсон.
А на Селину тем временем накатила дикая, просто нечеловеческая
усталость. Итак, она сделала то, что требовали от нее родители, - появилась
в этом доме, - теперь можно и удалиться. Селина торопливо окинула взглядом