"Стелла Камерон. Французский квартал " - читать интересную книгу автора

- Интересно, как будет выглядеть самое популярное в Новом Орлеане
благотворительное начинание, если вот это вынесет на свою первую полосу
какая-нибудь газетенка, а? Что скажешь?
- Как Эррол проводил свой досуг - это его личное дело.
Джек хмыкнул, с трудом сглотнув застрявший в горле комок.
- Ну конечно. Очень удобная формулировка. Особенно для тебя, не так ли?
Только бы удалось все неприглядное понадежнее запихнуть под ковер, я тебя
правильно понял? Чтобы остаться в "Мечтах", которые служат кормушкой тебе и
твоей семье и которые вы хотите продолжать доить, а? Прикрывая сей весьма
неплохой источник доходов фиговым листком помощи неизлечимо больным детям...
Стремительно набросившись с кулаками на Джека, она застала его
врасплох. Они едва не покатились по полу. Ему с трудом удалось удержаться на
ногах. Перед его лицом замелькали маленькие женские кулачки. Пару раз Джек
увернулся, а потом просто перехватил ее руки и хорошенько встряхнул.
Селина вдруг замерла. Ярость потухла в ее глазах, сменившись...
решимостью? Да, решимостью и выражением острой неприязни. Но Джек не
удивился: они никогда не доверяли друг другу.
- Нужно вызвать полицию, - хрипло проговорил он в тишине.
- Нужно вызвать "Скорую", - отозвалась Селина ровным, мягким голосом.
Так говорили только представители новоорлеанского света. Такой выговор за
деньги не купишь. - А врачи уже сами вызовут полицию, - добавила она.
Видя, что она не вырывается и успокоилась, он отпустил ее руки и
благоразумно отошел в сторону.
- Ты уже все хорошо продумала, как я погляжу.
- Надо же из нас двоих кому-то думать. В глубине души ты согласен со
мной.
Джек еще раз оглянулся на Эррола в ванной, затем на кучку дамского
белья у себя под ногами.
- Пожалуй, - отозвался он.
- Ты правильно заметил, Джек, что приплетать сюда "Мечты" не стоит.
Незачем бросать тень на наш фонд. Лучше поможем друг другу.

ГЛАВА 2

Словно со стороны услышав свой холодный, рассудительный голос, Селина
сама себе поразилась и покачала головой. Она всегда гордилась своей
способностью сохранять ясную голову в критических ситуациях и рассуждать
здраво.
Джек Шарбоннэ смерил ее своим знаменитым обволакивающим взглядом.
- Между прочим, почему ты не позвала Антуана?
Антуан был садовником, но выполнял также обязанности слуги, дворецкого
и привратника. Кроме него, в доме на Ройал-стрит другой прислуги не было.
- Но он же здесь не живет. И потом, еще рано.
- Рано? Не сказал бы. Во всяком случае, когда я входил в дом, он
возился в саду с банановым деревом. Когда с Эрролом случился удар?
- Я его нашла в семь или около того.
- А теперь уже десятый час. Антуан же приходит на работу к семи?
Что он хочет этим сказать? На что намекает?
- Я не позвала Антуана, потому что мне это просто в голову не пришло.
Другого объяснения у меня нет.