"Вячеслав Кабанов. Все тот же сон " - читать интересную книгу автораПравда, что София ко времени Потемкина давно уже стала турецкой мечетью. Но и это было не страшно. Петр Петрович Гнедич в своей "Истории искусств", изданной к началу уже нашего, двадцатого века, привел относительно Софии прелюбопытнейшее мнение одного "современного путешественника": В этом храме молились миллионы христиан, теперь миллионы последователей пророка с фанатической верой выкликают свои молитвы. Дайте святую Софию буддистам, евреям, язычникам - и все здесь поставят свои алтари и будут молиться. Это дом молитвы, это храм Бога - помимо всяких церквей и вероисповеданий. Ну и как не загореться было тем греческим проектом? И хоть былью вся сказка не сделалась, на юг мы продвинулись сильно. Приглашение колонистов, закладка городов, разведение лесов, виноградников и шелководства, учреждение школ, фабрик, типографий, корабельных верфей, - все это предпринималось чрезвычайно размашисто, в больших размерах, причем Потемкин не щадил ни денег, ни труда, ни людей. Так писал в своей "Истории Екатерины II" (1885) русский историк, профессор Новороссийского университета Александр Густавович Брикнер. Только не надо думать, что университет был в Новороссийске. Он был в край, что означало: Новая Россия. Так эта Новая - на юге - кругом была. И, к слову, Днепропетровск, так названный по большевику Петровскому, хоть и был до того Екатеринослав, но еще раньше звался Новороссийск. А нынешний Новороссийск, где нет университета, а есть цементный завод, заложили гораздо позже, когда уже и Пушкина похоронили. Так вот, от "приглашения колонистов", о чем писал новороссийский немец Брикнер, и начала чертиться женская наша линия. Одна из турецких войн закончилась в 1774 году Кучук-Кайнарджийским миром. И по этому миру Турция не только отпускала Крым и открывала русским торговым судам свободу плавать через проливы, но и дала, ко всему, амнистию грекам, тем, что были в турецком плену за их нелюбовь к янычарам. Их-то и приглашали переселиться. Да ведь мало что приглашали. Помимо переселений и разных устройств, чего только ни шло в тот "греческий проект"! Когда родился внучок императрицы великий князь Константин Павлович, его же не зря Константином назвали... По случаю того рождения выбили памятную медаль с изображением волн Черного моря и Софийского храма в Константинополе. На празднике в честь младенца читали греческие стихи, и кормилицей к нему взяли гречанку, а потом для игрищ и забав малолетнего великого князя подобрали ему в товарищи малолетних же греченят, так что Константину Павловичу греческий язык был родной. Вот в каком ходу греки тогда оказались! |
|
|