"Жюбер Эрве. Самба Шабаш ("Затопленный мир" #3)" - читать интересную книгу автора

обрушились на горящих зверей позади нее.
Большая часть своры погибла. Но медведь, чья шкура сверкала синими
искрами, от погони не отказался. Роберта узнала в нем шкуру, которую видела
в витрине скорняка на базаре, где Грегуар купил себе пелерину. На нее напали
звериные шкуры. Она стала пленницей таксидермического кошмара.
Роберта в панике ринулась прямо в толпу. Участники процессии бросились
врассыпную, отпустив часть веревок, удерживающих Нинью. Остальные продолжали
бороться с тяжестью платформы, которую тянуло вниз. Горящий медведь вырвался
на улицу вслед за Робертой. Она вскочила на платформу с Ниньей, чувствуя,
как когти Ганса-Фридриха вонзаются ей в плечо. Лилит с невероятной силой
вцепилась в нее. Последние участники процессии бросили веревки. Платформу
больше ничто не удерживало, и она покатилась вниз по склону. Медведь
пустился вдогонку.
Статуя дамы в синем раскачивалась на своем постаменте. Скорость росла.
От стен отскакивали огненные стрелы. Горящий медведь приближался и готовился
вскочить на платформу. Роберта увидела два снаряда, выпущенных с холма в
сторону Ниньи. Они обогнули статую, свернули к медведю и исчезли в
изъеденной молью разверстой пасти. И одновременно взорвались, разметав куски
горящей шкуры во все стороны.
Платформа скатилась в порт, проехала вдоль причала, соскользнула в воду
и медленно поплыла от берега. Улица, по которой перед этим шла процессия,
горела, словно по ней пронесся поток раскаленной лавы. Но Роберта, Лилит и
Ганс-Фридрих были живы и здоровы.
Они находились в миле от Антиохии, когда на катере "Тузиталы" появились
Грегуар и Ренар. Густавсон сыграл свою роль тревожного маячка. Всех подняли
на борт, и катер удалился. Символ Воды оставался на плаву еще несколько
мгновений. Потом Нинья ушла под воду лагуны, игравшую кровавыми и золотыми
отблесками. Ее лицо смотрело в сторону города - его с довольным урчанием
пожирал Огонь.


ГЛАВА 15


- Арчибальд, что вы скажете об этом?
Баньши всеми правдами и неправдами заставила Фулда покинуть Базель и
посетить вместе с ней это зловонное болото Орегона. Гудящие над ухом комары
терзали нервы. Он пропустил праздник своей коронации. Известие о нападении
на Перепись не улучшило его настроения. Кроме того, после похищения Лилит он
чувствовал себя тем лучше, чем реже видел колдунью. А потому крайне
недовольным тоном пробурчал:
- И каких слов вы ждете от меня? Я вижу гигантский самолет. Вы
заставили меня пересечь Атлантику, чтобы показать мне гигантский самолет.
Потрясающе.
- Потрясающе, потрясающе, - с энтузиазмом подхватила колдунья, делая
вид, что удовлетворена комплиментом. - Вы повторите это, когда окажетесь
внутри. Следуйте за мной.
Муницип вошел в самолет через люк в хвостовой части и увидел перед
собой сине-зеленый туннель, поражающий своими размерами. Они дошли до двери,
порог которой Фулд переступил с некоторым опасением. А Баньши не переставала