"Жюбер Эрве. Самба Шабаш ("Затопленный мир" #3)" - читать интересную книгу авторапобедил в конкурсе. Но за ними последовал черный продолговатый предмет.
Колдунья смотрела, как он плывет к ней, и не верила своим глазам. Лилит была на грани блаженства. - Думаю, ты победила. В это мгновение в дверь ванной постучал Грегуар. - У нас только девочки! - крикнула Роберта, лихорадочно думая, какое заклинание применить, чтобы превратить мерзость в нечто прекрасное. - Мы спешим, - недовольно ответил он из-за двери. - Вы там уже несколько часов. Мне, если я вам не помешаю, хотелось бы окунуться до обеда. - Ceйчас, сейчас! Роберта распахнула дверь через пару минут. Лилит в розовом халатике сидела у нее на руках. Синяя маска, зеленые глаза и рыжие волосы превратили колдунью в разноцветное бредовое создание. Грегуар заглянул в ванную. В ванне плавал громадный цветок кувшинки. - Магией занимались? - решил он. - Неужели кувшинку сотворила моя крошка Лилит? - Токен, - подтвердила девочка. - Думаю, она сказала "да", - перевела Роберта. - Я занимаю ванну. Вместе с кувшинкой. Грегуар закрыл дверь до того, как Роберта успела предупредить, что его ожидало. Этот мужчина удивителен и великолепен, сказала она сама себе. Они созданы друг для друга, и она не могла представить себе жизни без него. Но у него были маленькие пристрастия, которые ужасали колдунью. К примеру, начальственный тон. Сделай то, сделай это. Он что, принимал себя за хозяина мира? единственный остров на горизонте выглядел нереальным. Колдунья могла бы вечно оставаться здесь, любуясь красотами, созданными для поэтов. Но кувшинка не могла оставаться кувшинкой до скончания времен. Она услышала Грегуара, который выкрикивал слова, не предназначенные для ушей маленьких девочек. - Откуда он их знает? - спросила она у водного безбрежья. Очаровательный принц иногда превращался в лесного дикаря. Это, кстати, имело свои преимущества. - И достался он мне, - вздохнула колдунья. - Кагун Дабун, - подтвердила Лилит, которая не могла противоречить любимой приемной матери. Роберта потягивала дайкири "коко-пунш". Грегуар, лежа на надувном матрасе, созерцал звездное небо. Роберта поставила стакан, соскользнула с бортика, подплыла к матрасу, вцепилась в него и потребовала: - Пообещайте, что будете любить меня до скончания времен. - Удивительно прозрачное небо. Уверен, что с подзорной трубой можно рассмотреть кольца Сатурна. - Пообещайте, что никогда не полюбите другую. Матрас наклонился. Когда Роберта обогнула его, Роземонд уже исчез. - Грегуар? С верхней палубы, где работал суши-бар, доносились голоса. А она вдруг оказалась одна. Она вздрогнула, ощутив, как между ее ног проскользнул огромный зверь. Она нырнула, но тот уже исчез в темном углу бассейна. Если |
|
|