"Бренда Джойс. Завоеватель " - читать интересную книгу автора

- Такой, как Алис?
- Ну да.
- А мне плевать, рады вы или нет! - фыркнула Кейдре. - И вообще мне
пора!
- Куда это ты собралась - я же дал тебе день отдыха! Лучше постарайся
восстановить силы!
- С каких пор вас так волнует мое здоровье? - Она напряженно
всматривалась в его лицо, не желая отчитываться перед чужаком в своих
действиях.
- И не только здоровье. - Его глаза снова полыхнули знакомым синим
пламенем.
Кейдре онемела от неожиданности.
- Теперь ты тоже принадлежишь мне, - серьезно сказал Рольф, - а я
привык заботиться обо всем, что считаю своим!
Ее слух больно резанул намек на ее положение рабыни в замке. Значит,
Алис успела внушить ему эту ложь! А она-то надеялась, что у сестры осталась
хоть капля порядочности!
- Я не рабыня!
- Ты что же, отказываешься от своей матери?
- С какой стати?
- Значит, ты вместе со всеми принадлежишь владельцу Эльфгара - то есть
мне! И мне угодно знать: куда ты отправилась?
До боли стиснув кулаки, Кейдре готова была разразиться энергичной
речью и выложить этому чурбану всю правду. Но с какой стати ей распинаться
перед норманном? Все равно она пока не собирается бежать из Эльфгара - а до
той поры пусть он думает о ней что угодно; рано или поздно ее братья
вернутся, чтобы вышвырнуть наглого захватчика, и все встанет на свои места.
Пока же она должна быть терпеливой и хитрой.
- Я хочу проведать Тильди. Может, ей снова потребуется моя помощь?
- И после того, что она наговорила прошлой ночью, ты все еще из-за нее
переживаешь? - Рольф явно не верил в такое милосердие.
- Она плохо соображала от боли и страха. В минуты слабости человек
всегда пытается обвинить в своих неудачах кого-то другого - или Господа
Бога.
- У тебя невероятно щедрая душа!
- Так вы позволите мне ее навестить?
- Отчего же, ступай, если хочешь. Только не позволяй ей больше
возводить на тебя напраслину; ты и я - мы оба знаем правду.
- И вы совершенно уверены в этом? - против воли поинтересовалась
Кейдре.
- Если в тебе и есть что-то необычное - то это простые женские чары, а
вовсе не колдовство, - рыцарь улыбнулся, - но твоя власть - власть женщины
над мужчиной - древнее самых древних богов.
Кейдре замерла, зачарованная его низким, бархатным голосом, и не сразу
нашлась что ответить.
- Я никого не пыталась соблазнять, - наконец слетело с ее губ.
- Вот как? - Рольф снова рассмеялся. - Ну что ж, тогда придется
признать, что ты колдунья. Ты заколдовала меня - и отлично это знаешь!
- Нет! Неправда! Просто вы привыкли быть рабом своих желаний - даже
теперь, когда собрались жениться на моей сестре!