"Бренда Джойс. Фиолетовое пламя " - читать интересную книгу автора

державшиеся на этом носике, не могли скрыть больших миндалевидных глаз
удивительного фиалкового цвета. Губы у нее были полные, сочные, особенно
когда она не поджимала их в задумчивости или в раздражении. Шляпка каким-то
чудом прикрывала невероятно рыжие волосы; Грейс пришлось потрудиться, чтобы
спрятать эту массу буйных, неукротимых кудрей. Брови, дугою выгнувшиеся над
уродливыми очками, были рыжевато-золотистые, как и волосы, только чуть-чуть
темнее.
Грейс не могла унять тревоги. Она ужасно боялась, как бы что-нибудь не
помешало ей и она не потеряла бы работу, ради которой ехала сейчас в
Натчез. Благопристойный внешний вид должен был решить дело. Костюм, пусть
унылого цвета и немодный, был у нее лучшим и в сочетании с очками, в
которых ее глаза вовсе не нуждались, и шляпкой, скрывающей волосы, придавал
ей, как она надеялась, приличествующую гувернантке степенность.
- О Боже! - прошептала Грейс, не выдержав напряжения, копившегося в
ней последние дни.
Супруги, сидевшие напротив, посмотрели на нее.
Грейс тут же улыбнулась. Багровое лицо мужчины, испещренный прожилками
нос являли проницательному взору девушки признаки невоздержанности. Женщина
была полная, с печальными глазами и явно нуждалась в помощи - Грейс это
сразу почувствовала. Они сели в Нашвилле. Грейс ждала подходящей минуты,
чтобы завязать разговор.
- Какой стыд! - сказала она тихо, указывая на величественные руины еще
одного поместья.
- Да, вы правы, - ответила женщина.
- Меня зовут Грейс О'Рурк, я из Нью-Йорка, - представилась девушка,
улыбаясь и протягивая руку. Она почувствовала легкий укол беспокойства,
называя свое настоящее имя, хотя вряд ли кто-нибудь мог бы узнать ее так
далеко от дома.
- Я - Марта Граймз, а это мой муж Чарльз. Чарльз глотнул из
серебряной, тончайшей работы фляжки и проговорил:
- Мое почтение, мэм.
Грейс кивнула и тут же перевела взгляд на Марту:
- Откуда вы, Марта?
- Вы, наверное, не знаете - это такой маленький городок, Ту-Корнерс, в
пятидесяти милях к югу от Нашвилла.
- Нет, не знаю. А для чего вы с мужем едете на Юг?
- Да вот хотим навестить дочку в Натчезе. У нее только-только родился
первенец.
- Чудесно. Я тоже еду в Натчез. Я учительница.
- Надеюсь, вы не собираетесь учить черномазых? - спросил Чарльз.
Грейс оцепенела, краска залила ей щеки. "Не отвечай, - приказала она
себе. - Молчи". Она сделала вид, что не слышит.
- Один добрый старый друг нашел мне работу в имении Мэлроуз. Место
гувернантки.
- Это замечательно! - одобрила Марта. - И сколько же у вас будет
ребятишек?
- Всего двое, - ответила Грейс и глубоко вздохнула. Ей просто
необыкновенно повезло, что она получила эту работу. Жалованье более чем
щедрое, да к нему еще жилье и питание. Она сможет посылать все деньги
домой, чтобы помочь больной матери. И ей не придется искать случайных