"Лидия Джойс. Шепот ночи " - читать интересную книгу автора

Думитру. - Чтобы увеличить свой капитал, я испробовал все способы, кроме
отказа от независимости.
- Ты мог бы пожертвовать этим? - запнувшись, спросила Алси и, увидев
выражение лица мужа, торопливо добавила: - Я не думаю, что ты сделал бы это,
но мне интересно, кто в этом заинтересован.
- Легче сказать, кто не заинтересован, - фыркнул Думитру. - Больше
всего, конечно, Россия, Австрия и Турция. Но и Франция не отказалась бы от
маленького вассала, чтобы проводить в этих краях свою политику. Четыре века
назад Османская империя принесла стабильность в регион, где после распада
тысячелетней Византии царил хаос, но со временем стабильность, сменившись
стагнацией и коррупцией, сошла на нет. Тут были и будут мятежи и революции,
но никто не знает, где и когда это произойдет в очередной раз. Из-за
требований турок, чтобы все чиновники были мусульманами, из-за монополии на
этих землях греков-фанариотов* любое из сколько-нибудь знаменитых исконно
христианских семейств готово поднять бунт. Поэтому предсказать, какой
крестьянский князь в Сербии или захудалый боярин в Валахии возглавит
революцию, невозможно.
______________
* Греческая аристократия Константинополя

- Но твоя семья знаменита, - подчеркнула Алси, не понимая, куда ведет
этот разговор.
Думитру невесело улыбнулся:
- Отсюда шпионы и дипломаты, о которых я упомянул вчера вечером. Мы
ухитрились сохранить свои земли и свои головы благодаря удачному
географическому положению. И достаточно практичны, чтобы только на словах
признавать тех, кто в данный момент играет главную роль в этом регионе. -
Его лицо его стало суровым, даже сердитым. - Мой дед, увлекшись
революционной риторикой, чуть не погубил нас, поверив обещаниям России и
отдав все средства грекам, которые подняли восстание, чтобы освободить себя,
а не Валахию. Только его смерть во время войны спасла нас. Великие державы
Европы могут попытаться сделать Турцию своей шахматной доской, но будь я
проклят, если стану пешкой в их игре.
Алси не нашлась, что на это ответить. Повисла напряженная тишина.
Вскоре Волынроский нарушил ее какой-то шуткой и развлекал гостеприимных
хозяев байками о своих подвигах, пока не было покончено с фруктами и сыром.
Алси с кружащейся от выпитого кларета головой начала обмениваться с Думитру
нескромными взглядами и многозначительными улыбками.
- Ах! - наконец воскликнул, взглянув на них, Волынроский. - Понимаю, я
тут лишний. Оставляю вас наедине, влюбленные голубки. Мадам, графиня,
княгиня, - он склонился к ее руке в экстравагантном поклоне, от которого
Алси хихикнула, - я желаю вам доброй ночи и прощаюсь, поскольку утром ваш
немилосердный владыка снова отправит меня по делам. - С этим он вышел.
Думитру встал и решительно закрыл за гостем дверь. Повернувшись и
перехватив взгляд Алси, он слабо улыбнулся.
Она улыбнулась в ответ, ее окатило теплой волной, и совсем не от вина.
- Итак, - сказала она с хрипотцой в голосе, - мы одни.
- Снова, - согласился Думитру, сокращая расстояние между ними.
- Наконец-то, - добавила Алси, подняв к нему лицо. Он наклонился
поцеловать ее, и в последнюю секунду перед тем, как губы их встретились, она