"Грэм Джойс. Зубная фея " - читать интересную книгу автораигры, - напомнил Сорок восьмой.
Тули сгреб его за ворот рубашки. - Запомни, мудила, меня зовут Тули, и правило тут одно: как я скажу, так и будет! Снимите его и двигаем дальше. Припав к земле за поваленной березой, Сэм в сгущавшихся сумерках разглядел еще двух потенциальных жертв, которые шли прямо на них. К тому времени они сменили место засады, а приманкой являлся второй пленный скаут, с кляпом во рту, повязкой на глазах и заткнутым за ремень синим флагом висевший на дереве. Несколько минут назад трое скаутов из Сорок восьмого незаметно отделились от команды и исчезли, причем тот из них, что ранее играл роль приманки, был до странности молчалив, видимо еще не оправившись от полученного потрясения. Сэм впился зубами в костяшки собственных пальцев, когда опознал одного из приближавшихся "вражеских лазутчиков". Это был Клайв. Решение нужно было принимать немедленно. Он мог либо предупредить друга об опасности, либо промолчать и предоставить Клайва его судьбе. Сэм знал, что, если он выдаст засаду, Тули, Лэнс и их шайка гоблинов сожрут его живьем без соли. И если они срочно не возьмут кого-нибудь в плен, висеть ему вниз головой на высоком суку следующей приманкой - как пить дать. Он промолчал. Спустя пару минут Клайв и его напарник валялись на земле с заткнутыми ртами. Сэм держался в тылу, надеясь, что друг не заметит его среди нападавших. Было что-то омерзительное в том, с каким воодушевлением остальные "Орлы" срывали с Клайва одежду. Воспользовавшись суматохой, Сэм Сумрак серыми хлопьями сажи оседал на ветвях и листьях. Сэм решил немного перевести дух и прислонился к дереву. Лес смыкался вокруг него, с каждой минутой становясь все темнее и мрачнее; в желудке появилась ноющая тяжесть. Внезапно чья-то рука тронула его плечо. - Далеко намылился? - Терри, черт, как я рад тебя видеть! Как я рад! - В гробу я видал эти маневры, - заявил Терри. - Слишком уж много тут всяких психов. - Мне об этом можешь не рассказывать. Послушай, они сцапали Клайва и раздели его догола. Я не мог ему помочь. - Много их там? - Слишком много. Если они поймают тебя или меня, с нами будет то же самое. - Я им не дамся, - сказал Терри вызывающе и продемонстрировал зажатый в кулаке швейцарский армейский нож с открытым большим лезвием. По его глазам Сэм понял, что Терри настроен очень серьезно. Похоже, близкое знакомство с "маневренной тактикой" скаутов и его не оставило равнодушным. - Они рисуют пленникам значки на голых жопах и вешают их вниз головой, - сказал Сэм. - Мы подождем, когда они уйдут, и снимем Клайва с дерева. Он повел Терри к месту последней засады. По пути они вздрагивали и замирали всякий раз, когда под их ботинками случалось хрустнуть сухому сучку. Терри поделился с товарищем знаниями, почерпнутыми из "Карманного справочника бойскаута": шагать надо было коротко, постепенно перенося вес с |
|
|