"Грэм Джойс. Зубная фея " - читать интересную книгу автора

минуту, когда Линда поправляла на голове берет, ей подумалось, что, проявив
совершенно ненужную инициативу, она тем самым может привлечь Терри, Сэма и
Клайва в ряды этих так досаждавших ей недоумков.
- Впрочем, - сказала она, теребя свой серебряный свисток, - я не
думаю, что им там понравится.
- В этом я тоже не уверена, - сказала Дот, - но немного дисциплины им
пойдет на пользу.

И вот в один прекрасный вечер Чокнутая Линда - шестнадцати лет от
роду, великолепная в своей идеально подогнанной голубой форме - выступила
из дома по направлению к школе, старательно держа дистанцию в семь шагов от
плетущихся позади троих двенадцатилетних мальчишек, одетых в бойскаутские
обноски, которые Конни с бору да с сосенки набрала по соседским чуланам.
Шорты Сэма были ему слишком длинны, а у Клайва, напротив, слишком коротки,
тогда как рубашка Терри в свое время явно побывала на плечах самого
толстого бойскаута в Ковентри. Все трое согласились записаться в отряд лишь
под нажимом родителей. Особенно сильно противился этой идее Сэм, и вот
теперь, едва поспевая за бодро маршировавшей Линдой, ребята ощущали себя
насильно завербованными новобранцами, которым волей-неволей пришлось
покориться судьбе.
В воротах школы Линда сделала по-военному четкий полуоборот налево,
взмахом руки направив свою свиту в противоположную сторону. Под окнами
школьного спортзала они увидели небольшую группу бойскаутов и направились к
ним, причем по мере продвижения шаг их становился все короче и неувереннее.
Их встретили агрессивно-пренебрежительные взгляды шестерых скаутов старшего
возраста, все, как один, с сигаретами в зубах. Новобранцы остановились, не
дойдя до них нескольких ярдов. Возникла тягостная пауза. Клайв поправил
гетры, Терри сделал вид, что завязывает шнурок ботинка, а Сэм скрестил руки
на груди, но через секунду убрал их за спину.
- И за каким хреном вы приперлись? - поинтересовался самый крупный из
скаутов, остриженный под машинку, уставившись на них маленькими поросячьими
глазками. Его здоровенные ляжки едва умещались в шортах цвета хаки, которым
грозило расползание по швам; розовато-серая кожа ног наводила на мысль о
каком-то недоваренном мясном блюде. Сэм переступил с ноги на ногу.
- Да, какого хрена вам тут надо? - слегка перефразировал вопрос
высокий и тощий парень с гнилыми зубами, гася окурок о подошву своего
ботинка.
- А ну, валите отсюда, - сказал первый скаут.
- Пока целы, - добавил второй, вроде как его адъютант.
Терри, Сэм и Клайв поступили в точном соответствии с полученной
инструкцией. Они повернулись кругом и начали мучительно медленный марш
обратно через двор к воротам, чувствуя на своих спинах взгляды шести пар
недружелюбных глаз.
После этого они минут пять потоптались у ворот и уже надумали уходить,
когда во двор въехал на велосипеде взрослый мужчина в полной скаутской
форме. При виде их мужчина затормозил.
- Вы и есть трое новеньких?
Вопрос означал их признание и создавал нечто вроде защитной зоны, в
которую они поспешили войти, сгрудившись вокруг велосипедиста. Тот
перекинул волосатую ногу через раму велосипеда и пешим порядком повел его к