"Грэм Джойс. Зубная фея " - читать интересную книгу автора

- Нет!
- Тогда хотя бы лизни. Всего один разок.
- Нет!
- Да ладно тебе, не стесняйся.
- Нет!
- Ты хоть знаешь, для чего нужна эта штука? - ухмыльнулся искуситель.
- Я вижу, ты его боишься? Только не обделайся с перепугу.
Сэм посмотрел ему прямо в глаза. На протяжении нескольких секунд оба,
не мигая, выдерживали этот обмен взглядами, но вот его противник вздохнул,
и Сэм понял, что критический момент остался позади. Уродец сложил руки на
груди, эрекция его ослабевала.
- Я, собственно, пришел поговорить. Насчет этого докторишки. Ты с ним
будь поосторожнее, не болтай лишнего. И без того наши дела ни к черту, а ты
можешь похерить их окончательно. Я тебя серьезно предупреждаю.
- Ты поранил мне руку.
- И сожалею об этом. Тогда все пошло наперекосяк, а тут еще ты влез
куда не следует. Имей в виду: если свяжешься с эскулапами, они поставят на
тебе метку пострашнее, чем этот маленький шрам. Поверь мне. Я ведь никогда
тебе не врал.
Этот разговор, опустив лишь эротические подробности, Сэм слово в слово
пересказал психиатру - внушительного вида шотландцу с волосами цвета
сливочного масла и пожелтевшими от никотина пальцами. Во время этой беседы
Зубная Фея не преминула явить свой лик за окном врачебного кабинета,
неодобрительно покачав головой, - факт, который Сэм счел за благо опустить
из своего правдивого отчета.
А сейчас Сэм сидел на берегу, хмуро созерцая пруд.
- И долго еще терпеть? - спросил он.
Справа от Сэма расположился Терри; его щека судорожно подергивалась, в
то время как он усердно занимался своим монотонным трудом. Клайв сидел
слева от Сэма; глаза его были закрыты, на лице застыла маска
сосредоточенности и твердой решимости.
- До самого конца, - ответил Клайв.
Когда после шести недель, проведенных на восточном побережье, Терри
вернулся в родные места, он показался друзьям несколько уменьшившимся в
размерах и удивил их своим акцентом, к которому добавилась легкая
картавость. В нем произошли и более глубокие перемены; Сэм и Клайв их
замечали, но уяснить себе суть этих перемен не могли. Порой, когда Терри
смеялся, на него "находило": он вдруг начинал быстро-быстро моргать, а
затем его брови сдвигались к переносице, как будто он переживал
кратковременный, но очень сильный приступ мигрени. В такие минуты его
друзья смущенно отворачивались. Они, конечно, догадывались о первопричине
этих припадков, но избегали разговоров и даже намеков на данную тему, что
само по себе большая редкость в мальчишеской среде, где безжалостные
насмешки над чужими слабостями являются одним из способов получения
преимущества в борьбе, иначе именуемой взрослением. Никто никогда не
говорил Сэму и Клайву, что случившееся с родителями Терри является
запретной темой. Они поняли, что это не подлежит обсуждению точно так же,
как вы понимаете, что глаза вашего друга существуют не для того, чтобы их
выдавливать, а живот - не для вспарывания его ножом.
То, что Терри будет отныне постоянно жить в доме своей тети Дот и