"Грэм Джойс. Правда жизни " - читать интересную книгу автора - Да еще пара человек из нашего класса тоже едут.
Вот где собака зарыта, подумала Марта. - Пара человек, говоришь? - Да, Дженни - я тебе о ней рассказывала. Она такая умница, Дженни. Потом еще один парень собирается - Бернард его зовут. Слышала бы ты, мам, как он говорит. Заслушаешься. И заглядишься. - А чего на войну не ходил? - Он вызвался сам два года назад, мам. Но его не взяли, мол, немного косолапит и зрение плохое. Но он в связных да пожарниках с тринадцати лет, а в ту ночь, когда Хертфорд-стрит горела, ему благодарность вынесли. Всю руку себе обжег. - Слеподырый, паленый да косолапый? Похоже, калека. - Ха! - прыснула Кэсси. - Он не калека, а говорить умеет, как никто. - Ну, раз он такой мастер поговорить, - сказала Марта, - пускай приходит к нам на чай, ты же этого хочешь. Бити ничего не сказала, только посмотрела исподлобья. Она хорошо знала мать и пожалела, что выдала себя: мужик-то, оказывается, обожженный, косолапый и полуслепой. Она даже заметить не успела, как это вышло. - Я что хочу сказать, - произнесла Марта, - немного мужского общества нам бы не помешало, правда, Кэсси? - Ну конечно! - Мам, я не хочу лишнего шума. - Какой шум? Никто и не собирается шуметь. Угостим его сэндвичем с колбасным фаршем, чаем напоим - побалуем парня. Не будет никакого шума. Правда жизни - Я хотела сказать, - умоляюще проговорила Бити, - не надо, чтобы все девочки приходили. Понимаешь? - Я, да ты, да Кэсси, ну и, конечно, малыш Фрэнк. А больше никого и не будет. - Ладно, я позову его, - пообещала Бити. - Ур-а-а! - подпрыгнула от радости Кэсси. Фрэнк, до сих пор висевший у нее на плече, выскользнул из-под руки. Марта подалась вперед, пытаясь поймать его, но не успела. Бити выпростала руку, но тоже - мимо. Фрэнк приземлился носом в ковер. 4 Вначале Бернард Стоукс слегка покраснел от смущения. Не слишком ловкий в светских беседах, он постепенно разогревался. Как и обещала Марта, были поданы сэндвичи с колбасным фаршем и соленьями, чай, свежий салат и помидоры из теплицы Олив, - да и сама Олив явилась. Заняла место за столом и Аида. Между тем, по чудесному совпадению, зашли старые девы Эвелин и Ина с блюдом маринованной свеклы. Юна принесла дюжину яиц с фермы, Бити без единого слова взяла их и поставила варить - только тут она улучила минуту, чтобы упрекнуть Марту, в очередной раз наполнявшую чайник: - Мам, ну я же просила! - Я ничего не говорила, - прошептала Марта, пряча за широкой спиной этот обмен репликами от других дочерей. - Это, наверно, Кэсси. |
|
|